Примеры использования Мелодией на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Джим Фарбер из Daily News назвал песню« возможно, самой первой искренней мелодией Спирс, которую она когда-либо пела».
впоследствии жаловался, что музыка Фентона имела слишком много сходства с мелодией Сацума для лютни.
включающие несоответствие с мелодией и/ или гармонией.
Джин Армстронг из The Arizona Daily Star назвал песню« щемящей романтической заключительной мелодией», описав соло Эджа как« особенно нежное».
не связанная с мелодией или ритмом.
с очень старой характерной мелодией неизвестного автора.
Гомес пояснила, что желала бы создать что-то со« смыслом и мелодией, и более сильными текстами».
его песня становится мелодией, которая всегда будет помниться.
окруженная мелодией хлопков и ударов.
где можно посидеть и насладиться мелодией тишины и звуков деревенской местности.
чарующей мелодией и пульсом, который заставляет тело двигаться.
空 深 彼 方 Сорами Каната- вдохновленная мелодией таинственного трубача,
Он объединил слова с мелодией, написанной на основе григорианского песнопения Dies irae,
лирико- протяжного характера мелодией на основе простого ритма- усуля доиры на 2/ 4.
Музыкальные игрушки Sterntaler, как и Nattou, доступны в различных вариантах и частично могут быть снабжены желаемой мелодией.
первая часть открывается мелодией скрипки, лишенной всякого аккомпанемента.
Мириам Коулман из издания Rolling Stone описала композицию, как„ мечтательная песня… с хриплым вокалом и мелодией, прежде чем перейти в типично- вялое, задумчивое звучание Дель Рей“.
тенор гармонирует над мелодией, бас исполняет низкие гармонизирующие ноты
в 1964 году и стала фоновой мелодией телерекламы фирмы Chrysler.
связанные с мелодией сфер, остаются целиком за пределами человеческого восприятия.