МИЛИТАРИЗАЦИЮ - перевод на Английском

militarization
милитаризация
милитаристской
militarizing
militarisation
милитаризации
weaponization
вепонизация
размещения оружия
вывода оружия
вооружения
милитаризации
создание оружия
снаряжения боеприпасов
вооружения космического пространства
военизации

Примеры использования Милитаризацию на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Поэтому азербайджанские власти несут всю полноту ответственности за милитаризацию региона; их милитаристская политика создает угрозу для стабильности в регионе.
Hence, the Azerbaijani authorities are solely responsible for the militarization of the region; their militaristic policies are threatening the stability in the region.
Важно также запретить милитаризацию космоса и предотвратить какую бы то ни было гонку вооружений в этой сфере.
The militarization of outer space and an arms race in outer space must be prohibited.
Необходимо самым решительным образом осудить милитаризацию всех лагерей беженцев и перемещенных лиц,
The militarization of all refugees and internally displaced persons camps should be strongly condemned
Большинство населения Гуама не поддерживает милитаризацию своего острова, однако у них нет возможности противостоять ей.
The majority of the people of Guam did not support the militarization of their island but were powerless to oppose it.
Надо предотвратить милитаризацию и размещение оружия в космическом пространстве,
The militarization and weaponization of space must be prevented, or its ability to destroy planet
К сожалению," холодная война" институционализировала милитаризацию международных отношений,
Regrettably, the"cold war" institutionalized the militarization of international relations,
материально и физически, за милитаризацию и распространение оружия, и им должно быть
the cost of militarization and arms proliferation for too long,
для многих политиков« безопасность» означает« милитаризацию», что не относится к людям, живущим на границах.
for many politicians‘secure' means‘militarised', which is not true for the people living on the borders.
Было высказано мнение, что любое соглашение относительно концепции права на самооборону в космосе может в конечном счете узаконить милитаризацию космического пространства.
The view was expressed that any agreement on a concept of right to self-defence in outer space might ultimately legitimize the militarization of outer space.
призванной предотвратить милитаризацию космического пространства.
legal framework in order to prevent the militarization of outer space.
Эта ситуация-- реальность, поскольку правовой режим, регулирующий деятельность в космическом пространстве, не в состоянии предотвратить его милитаризацию.
This situation is a reality because the legal system that applies to outer space is insufficient to guarantee its non-militarization.
Логическим выводом из изложенных выше соображений является то, что человечество просто не может позволить себе милитаризацию и войну.
The logical conclusion to be drawn from the discussion above is that humanity simply cannot afford militarism and war.
которая отвечала бы нашим интересам на всеобъемлющей основе и не опиралась бы на милитаризацию международных отношений.
a comprehensive manner and that is not based on the militarization of international relations.
военно- гражданские действия, направленные на милитаризацию гражданского населения.
in military civic acts aimed at militarizing the civilian population.
обширные инвестиции в милитаризацию со стороны центрального правительства Пакистана привели к замедлению темпов развития науки
extensive investments in militarisation by the central Government of Pakistan led to a slow growth in the positive development of science
Делегация его страны выступает за многосторонние усилия по выработке консенсуса в отношении международных документов, запрещающих милитаризацию космического пространства,
His delegation was in favour of a multilateral effort to build consensus on international instruments banning the weaponization of outer space
в ряде стран Запада все громче раздаются призывы усилить поддержку курса киевских властей на милитаризацию общества и государства,« накачать»
more loud calls are being made in some western countries to step up support of the Kiev authorities' vector towards militarisation of society and the state,
запрещающие милитаризацию космоса и призывающие к проведению переговоров относительно международно-правового документа по предотвращению гонки вооружений в космическом пространстве.
resolutions banning the weaponization of outer space and calling for the negotiation of an international legal instrument to prevent an arms race in outer space.
Еще одним крупным фактором, который подпитывает и усиливает нестабильность в центральной и южной частях Сомали и в огромной степени подхлестывает милитаризацию, является наличие в Могадишо<< оружейного универсама>>-- оружейного рынка<< Бакараха.
Another major contributing factor, on the supply side, that nurtures and feeds the instability in central and southern Somalia and that adds significantly to the militarization process is the arms supermarket in Mogadishu, BAM.
в этой мозаике факторов, вызывающих милитаризацию и нестабильность.
contributes an important piece of the mosaic of militarization and instability.
Результатов: 142, Время: 0.1807

Милитаризацию на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский