МИРОВОСПРИЯТИЯ - перевод на Английском

world view
мировоззрение
взгляд на мир
видение мира
картина мира
мировосприятия
представления о мире
уорлд вью
космовидения
мировоззренческих
worldview
мировоззрение
уорлдвью
мировосприятие
мировоззренческой
взгляд на мир
миросозерцание
мировозрение
миропонимания
world perception
мировосприятия
восприятие мира
attitude
отношение
позиция
подход
настрой
поведение
установка
мироощущение
относятся
взгляды
настроения
world views
мировоззрение
взгляд на мир
видение мира
картина мира
мировосприятия
представления о мире
уорлд вью
космовидения
мировоззренческих

Примеры использования Мировосприятия на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
она видоизменяется вследствие трансформации мировосприятия отдельных социальных
it begins to evolve as a result of the world view transformation of certain social
феномена постмодернистской чувствительности в статье проводится идея, что стратегия мировосприятия постмодернизма базируется на фундаментальной культурной стратегии семантизации бытия.
a phenomenon of post-modern sensitivity, the article spends the idea that the strategy postmodernist attitude is based on the fundamental cultural strategy- semantic action of being.
Земля, являвшаяся частью их культуры, мировосприятия и самобытности, была отчуждена от них в результате наплыва переселенцев не из числа коренных народов
The land, which was part of their culture, world-view and identity, had been alienated due to an influx of non-indigenous immigrants
Возможно, это связано с тем, что именно во фразеологии наиболее явственно отражены национальные стереотипы мировосприятия, те« клише», которые формируют
Perhaps this is due to the fact that it is in phraseology that national stereotypes of the worldview are most clearly reflected,the image of the world and the language consciousness of the speaker in the given language.">
такие индивидуумы начинают учить других неверной картине мировосприятия, в ходе чего могут способствовать возникновению у них мутационного процесса типа" Невразумный",
such individuals start teaching others of incorrect picture of world-attitude and during that can promote emergence on mutational process of"Mindless" type,
традиционных знаний и мировосприятия коренных народов в процессе развития на всех уровнях.
traditional knowledge and visions of indigenous peoples at all levels of the development process.
заканчивая возможностью максимально полно воплотить в художественном произведении собственную концепцию мировосприятия.
diversity of genre and ending with the opportunity to realize the fullest extent of its own concept of worldview.
обеспечить при этом включение их озабоченностей и мировосприятия, и назвали отсутствие дезагрегированных данных одним из препятствий для оценки осуществления целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
include their concerns and world views and identified the lack of disaggregated data as an obstacle to assessing the implementation of the Millennium Development Goals.
их языка, мировосприятия и этнического своеобразия,
language, world view and ethnic identity,
других работников системы образования в отношении уклада жизни и мировосприятия детей рома
other education professionals to the social fabric and world views of Roma children
других работников образования в отношении уклада жизни и мировосприятия детей рома
other education professionals to the social fabric and world views of Roma children
Каждый человек имеет свое мировосприятие, полученный опыт,
Each person has his own worldview, experience, color preferences,
ЦЕЛОСТНОСТЬ КАК ОСНОВА РУССКОГО МИРОВОСПРИЯТИЯ по материалам толковых словарей XIX в.
Integrity as the foundation of russian world view.
Мировоззрение, или мировосприятие, включает в себя представления об окружающем мире и человеке.
A worldview, or a world perception, includes ideas about the world and a man.
Будете таким же необычным, как и Ваше мировосприятие.
You will be as unusual as your world view.
положительное мировосприятие, устраняет напряжение, дарит удовольствие.
positive attitude, eliminates stress, gives pleasure.
Ее работы совмещают философское мировосприятие с драматичной эстетикой фактурной живописи.
Her works unite philosophical attitude with a drama esthetics of painting.
Мировосприятие и гражданское позиционирование
World-perception and civic positioning as a psychological
Проблема в том, что у нас разное мировосприятие.
Trouble is, you see, we… We have different visions of the world.
Красочное мировосприятие, свойственное русскому народу,
Colorful worldview inherent in the Russian people,
Результатов: 45, Время: 0.366

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский