МНОГОЭТАЖНЫХ - перевод на Английском

multi-storey
многоэтажный
многоуровневая
high-rise
высотка
высотных
многоэтажных
многоэтажке
высокоэтажного
multi-story
многоэтажных
multistorey
многоэтажных
multistory
многоэтажные
multi-storied
многоэтажных
many-storied
многоэтажных
apartment
квартира
апартамент
жилой
дом
многоквартирный
multi-floor
многоэтажных
many-storeyed
многоэтажных
multistoried

Примеры использования Многоэтажных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Большая часть арендного фонда располагается в многоэтажных зданиях и сконцентрирована в столичном городе Ереване.
Most rental apartments are in multi-story buildings and concentrated in the capital city of Yerevan.
также ремонту лифтов некоторых многоэтажных зданий около 30 млн драмов.
as well as the repair of elevators in some high-rise buildings around 30.0 Million.
В настоящее время рассматривается проект закона о специальных мерах по реконструкции теплоизоляции многоэтажных зданий.
A draft act concerning special measures for the thermal rehabilitation of the multi-storey building stock is under consideration.
включая большое число многоэтажных зданий.
including numerous multistorey buildings.
Приведены примеры проектирования и строительства многоэтажных зданий на моренных грунтах,
Examples of multistory buildings design and construction on the moraine soils,
по другую сторону вершин- современные кварталы с обилием многоэтажных зданий, модных магазинов,
on the other side of the peaks- the modern neighborhoods with an abundance of high-rise buildings, trendy shops,
вторичного использования воды, а также конструкции многоэтажных« пассивных домов».
as well as refining the construction of multistorey"passive houses.
уничтожали группы пустовавших многоэтажных зданий.
destroyed a handful of unoccupied multi-storey buildings.
есть лифты, но они не работали, а в других многоэтажных зданиях лифтов нет.
they were not operational, and there were no elevators in other multi-story buildings.
из-за его многочисленных многоэтажных фахверковых складов построенных в XVI- XVIII веках.
because of its numerous multi-storied Fachwerk warehouses built from the 16th-18th centuries.
Широкий ассортимент металлических конструкций- все что нужно для ангаров, многоэтажных автостоянок, торговых центров
There are produced standard and non-standard metal constructions of a wide assortment- everything that is needed for hangars, many-storied car parkings,
В результате этого в районном центре были разрушены три многоэтажных здания и 13 жилых домов.
As a result, 3 high-rise buildings and 13 homes were destroyed in the regional centre.
иметь вид многоэтажных башен, скальных жилищ
take the form of multi-storied towers, cliff dwellings,
Поэтому мы предлагаем модульные дома для различных нужд- от простого домика охранника до сложных многоэтажных комплексов.
That is why we offer modular houses for various needs: from a simple guardhouse to combined multistorey complexes.
Новая и полностью оборудованная квартира в каменном доме на четвертом этаже каменных многоэтажных зданий.
New and fully equipped apartment in a stone house on the fourth floor of the stone multi-storey buildings.
гармонично могут сочетаться старинные улочки и дома с фешенебельностью современных многоэтажных офисных и жилых зданий.
how ancient streets can be so harmoniously combined with all those contemporary multistory offices and residential buildings.
Надлежащему эксплуатационному обслуживанию и управлению жилищным фондом препятствует отсутствие институционального потенциала для модернизации мест общего пользования в многоэтажных зданиях.
Maintenance and management of housing stock is limited by lack of institutional capacity for upgrading common structures in apartment buildings.
общественных построек, многоэтажных стоянок, торговых центров,
public buildings, many-storied car parking centres,
Данное исследование изучает представления о жилищном строительстве хрущевской эпохи в надежде переосмыслить устаревшие концепции многоэтажных панельных кварталов в более современной манере.
This study examines Khrushchev-era housing ideas in an attempt to redesign the outdated concepts of concrete panel high-rise blocks in a more contemporary manner.
В самом деле центральной нервной системы является не чем иным систему электропроводки в многоэтажных сложную структуру.
In fact, the central nervous system is nothing short of an electric wiring system in a multi-storied complex structure.
Результатов: 117, Время: 0.0424

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский