МОЛОТОМ - перевод на Английском

hammer
молоток
хаммер
молоточек
кувалда
арми
молотковая
ударного
бильные
забить
перфоратор
rock
рок
камень
скале
породы
каменной
наскального
утеса
горных
молотом
hammers
молоток
хаммер
молоточек
кувалда
арми
молотковая
ударного
бильные
забить
перфоратор
with a mallet
молотком

Примеры использования Молотом на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Знаешь, он может завалить своим молотом.
You know he can drop that hammer.
Этот парень реально может завалить своим молотом.
That guy can really bring down the hammer.
Ты знаешь, я бил молотом по наковальне последние 10 лет.
You know, I have been hammering an anvil these past 10 years.
Эту называют акулой- молотом, потому что ее голова- как молоток.
This shark is called a Hammerhead because his head looks like a hammer.
Под молотом воли гнутся условия внешнего мира, вернее, их сила влиять.
Under a hammer of will conditions of the outside world rather their force bends to influence.
Каждый кузнец, который машет молотом, отблагодарит меня за это творение.
Every blacksmith who has ever swung a hammer will thank me for this creation.
Представлен в молотом и зерновом виде по 250 г и 1 кг.
Presented in the ground and grain form of 250 g and 1 kg.
Он взмахнул молотом и разбил статую одним ударом.
He swings the hammer and shatters the statue in one blast.
Взмахивание молотом не столь же просто как забивание гвоздей.
Swinging a hammer is not as simple as tapping in a nail.
Клянусь молотом Тора!
By the hammer of Thor!
Оказался между молотом русской мафии
Got stuck between the Russian mob
Потом целый день приходится восстанавливаться- как молотом по голове!
It takes a day to recover, like being hammered on the head!
Звезды падают. Земля дрожит… и я стану молотом вселенной.
The stars fall… the earth trembles… and I will be… me, the hammer of the world.
Мне эту ногу трижды пришлось снова ломать молотом.
Three times, I broke my leg with a hammer.
Я свалил его молотом.
I knocked him down with the hammer.
потом ударили молотом.
then hit with a hammer.
Такое ощущение, будто молотом ударили по голове.
It's like being hit on the head with a hammer.
Я собираюсь бить вас молотом.
I'm going to hammer you.
Свой путь ниндзя начинает после первого удара молотом.
His way of the ninja begins after the first blow with a hammer.
Сумерки идолов или как философствуют молотом.
Twilight of the Idols, or, How to Philosophize with a Hammer.
Результатов: 207, Время: 0.3167

Молотом на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский