НАБЛЮДАТЕЛЯХ - перевод на Английском

observers
наблюдатель
обозреватель
наблюдению
monitors
монитор
контролировать
следить
отслеживать
наблюдать
наблюдатель
контроля
отслеживания
наблюдения
контролирования
observer
наблюдатель
обозреватель
наблюдению

Примеры использования Наблюдателях на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Смысл в том, что текущему не нужно проверять рекурсию в таких наблюдателях, т. е.
The rationale behind this is that one don't need to check for recursion in those watchers, i.e.
по состоянию на 3 ноября 1994 года в 79 государствах- членах или государствах- наблюдателях уже созданы национальные комитеты,
as of 3 November 1994, 79 Member or observer States had established national committees,
на момент выхода настоящего доклада в 79 государствах- членах или государствах- наблюдателях уже созданы национальные комитеты,
pleased to note that, as of the date of the present report, 79 Member or observer States had established national committees,
С сентября 2000 года МБТ участвует в программе оказания Советом Европы помощи по европейским нормативным документам в государствах- членах и наблюдателях из Центральной и Восточной Европы в рамках деятельности Совета по расширению и укреплению демократической стабильности.
Since September 2000, ILO has been involved in the Council of Europe's programme of assistance on European standard-setting instruments in Central and Eastern European member and observer States, in the framework of the Council's activities for the development and consolidation of democratic stability.
сотрудниках средств массовой информации; и наблюдателях правозащитных организаций.
local NGOs; the media; and human rights monitors.
в том числе в государства-- членах ОИК и государствах- наблюдателях при ОИК, которые составляют четверть населения мира,
developments throughout the world, including the member States and observer States of OIC, which represented a quarter of the world's population,
их созидательных партнеров, однако мы не до конца понимаем методы, при помощи которых премудрый Отец действует в этих Таинственных Наблюдателях и через них, столь героически живущих и действующих в человеческом разуме.
we do not so fully comprehend the methods of the all-wise Father's functioning in and through these Mystery Monitors that live and work so valiantly within the human mind.
прошедшие в конце марта- начале апреля командно-штабные учения центральноазиатских стран и России при наблюдателях из Армении и Белоруссии говорят о том, что Москва предпринимает попытку
the capital of Uzbekistan, the staff-command exercises of Central Asian countries and Russia with participation of observers from Armenia and Belarus organized in late March
в качестве межправительственного форума по содействию развитию в государствах- членах и государствах- наблюдателях из всех регионов мира собственной,
9 December 2011, as an intergovernmental forum to promote democracy, in its Member and Observer States from all regions,
в качестве межправительственного форума по содействию развития в государствах- членах и государствах- наблюдателях из всех регионов собственной,
11 December 2010, as an intergovernmental forum to promote democracy, in its Member and Observer States from all regions,
в качестве межправительственного форума по содействию развитию в его государствах- членах и государствах- наблюдателях из всех регионов мира собственной,
from 7-8 November 2013, as an intergovernmental forum to promote democracy, in its Member and Observer States from all regions,
ресурсов Консультативный комитет придерживается того мнения, что потребность дополнительно в 105 полицейских гражданских наблюдателях, 124 международных сотрудниках( 51 сотрудник категории специалистов,
the Advisory Committee is of the opinion that the need for an additional 105 civilian police monitors, 124 international staff(51 Professional,
Мы имеем статус наблюдателя во Всемирной организации интеллектуальной собственности.
We hold observer status at the World Intellectual Property Organization.
Наблюдателем на Совещании был представлен Катар.
Qatar was represented by an observer delegation at the Meeting.
Фермейлен, наблюдатель Министерство социальной защиты
Vermeulen, observer Ministry of Social Affairs
Никаких официальных международных наблюдателей на выборах не было.
There was no official international monitoring of the elections.
Миссия наблюдателей организации объединенных наций в либерииa.
United Nations Observer Mission in Liberiaa.
Присутствие международных полицейских наблюдателей в Районе способствует возникновению доверия к процессу возвращения.
International police monitoring in the region has helped to instil confidence in the return process.
Военные наблюдатели 1.
Military observer 1.
Неопытному наблюдателю может показаться, что Близнец боится что-то потерять.
Inexperienced observer it may seem that the Twin afraid of losing something.
Результатов: 58, Время: 0.2853

Наблюдателях на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский