НАИХУДШЕЕ - перевод на Английском

worst
плохой
дурной
сильно
ужасный
неудачный
злой
бад
неприятный
тяжелый
нехорошее

Примеры использования Наихудшее на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Наихудшее, что мы можем сейчас сделать в такой ситуации, это позволить страху
The worst that we could do now is to allow fear
Люди, которые содрагаются при виде человека с одной рукой представляют, что знают меня, знают наихудшее обо мне, из-за того, что они видят перед собой.
People who flinch from a man with one arm imagine they know me, know the worst of me because of what they see.
На протяжении периода 1970- 1990 годов в Греции отмечено резкое увеличение объема выбросов CO2 с 22 до 82 млн. т- наихудшее отмеченное во всем Европейском сообществе.
The evolution of CO2 emissions in Greece throughout the 1970-1990 period marked by a drastic increase from 22 to 82 million tonnes-- was the worst noted in the entire European Community.
представитель секретариата ЮНКТАД подчеркнул, что злостные картельные сговоры следует расследовать и наказывать как наихудшее проявление антиконкурентной практики.
the UNCTAD secretariat emphasized that hard-core cartels should be investigated and sanctioned as the worst anticompetitive practices of all.
Тем, которые будут собраны в Геенну ничком, уготовано наихудшее место, и они более других сбились с пути.
The ones who are gathered on their faces to Hell- those are the worst in position and farthest astray in[their] way.
при этом в качестве основного вывода постулируется тезис о том, что наихудшее, что может сделать человек, это не подчиниться воле Бога.
the main lesson appearing is that the worst thing a person can do is to disobey God.
Давайте остерегаться всех старых клик,“ учеников” Шри Ауробиндо и Матери- это наихудшее.
Let's beware of all the old cliques, the“disciples” of Sri Aurobindo and Mother- these are the worse.(…).
произошло наихудшее.
you know, the worst happen.
и остановить наихудшее из всех преступлений- преступление против совести.
and to stop the worst of all crimes, crimes against conscience.
они установили свой ум таким образом и убеждены, что наихудшее как раз за углом.
because they have set their mind that way and believe that the worst is just around the corner.
почти 50 лет спустя после рождения Организации Объединенных Наций равносильно тому, что сказать, что наихудшее все еще возможно.
almost 50 years after the birth of the United Nations, amounts to saying that the worst is still possible.
Ваше худшее заболевание.
Your worst disease.
Ето были худшие 40 минут в моей жизни.
This has been the worst 40 minutes of my life.
Плохой выбор и качество обслуживания Доступ и инфраструктура.
Poor choice& service quality Access& infrastructure.
Плохое качество размещения туристов например,
Poor quality of tourist accommodation e.g. hotels,
Отсутствие удобств плохой душ, туалеты и т. д.
Lack of amenities poor showers, restrooms etc.
Моим худшим кошмаром!
My worst nightmare!
Я покажу тебе плохую мать, сука.
I will show you a bad mother, bitch.
А неопределенность- худший враг финансовых рынков.
Uncertainty is the financial markets' worst enemy.
Плохое яблоко на пути это смешная игра Сапер.
Bad Apple on the way is a funny game Minesweeper.
Результатов: 96, Время: 0.0473

Наихудшее на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский