НАКАЧАТЬ - перевод на Английском

inflate
раздувать
надуйте
накачайте
завысить
раздувания
drug
препарат
лекарство
наркотик
наркотических средств
лекарственной
наркомании
медикаментов
pump
насос
помпа
молокоотсос
перекачивать
насосных
накачки
прокачать
dose
доза
дозировка
дозировать
дозовых
порцию
прием

Примеры использования Накачать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Накачать шину до 320 кПа в случае шины,
Inflate the tyre to 320 kPa for standard load
позже помогая ему же похитить и накачать шайена.
later helping him kidnap and drug a Cheyenne man.
Накачать невинного курьера заразными паразитами,
Pump an innocent messenger full of contagious parasites,
Если шину не удается накачать минимум до 2, бар, то повреждение слишком велико.
If you cannot inflate the tyre to at least 2.0 bar, this means the damage sustained was too serious.
Эд раскрывает его в прямом эфире( что продюсер должен накачать жидкость в член, чтобы получить эрекцию)
Ed announces the secret(that the man has to pump a liquid into his penis to get an erection)
ты должен вставить электромагнитные датчики в ее мозг и накачать ее огромным количеством галлюциногенов.
you had to put an electromagnetic probe into her brain and dose her with a massive amount of hallucinogenics.
локомотивы накачать дом восстановлен
locomotives pump house is restored
На самом деле, ну, то, что я хочу понять здесь, как кто-то мог накачать воздух в вентиляционную систему, после того как блок загерметизировался.
Actually, uh, what I'm looking for here is how someone could pump air into the ventilation system once the unit is sealed.
И под коррекцией вы понимаете накачать их пропранололом, чтобы они забыли, что когда-либо приходили в Институт?
And by correcting, you mean dosing them with Propranolol so that they would forget they ever visited E.H.I.?
Надеть шину на измерительный обод, указанный изготовителем, и накачать до давления, соответствующего индексу давления, указанному изготовителем.
The tyre is mounted on the measuring rim specified by the manufacturer and inflated to the pressure corresponding to the pressure index specified by the manufacturer.
Они собирались вывезти меня в Белоруссию, накачать наркотиками,- а дальше все
They were going to get me out of Russia to Belarus,
Питер выдвинул теорию, что в попытке снова накачать меня вы по ошибке поменяли бутылки и непреднамеренно навредили себе.
And in trying to drug me again, Peter's going with the theory that you made the mistake of switching bottles, inadvertently harming yourself.
хочет накачать тебя наркотой, вставить в голову железку,
he wants to give you a drug overdose, then sick a
Если шину не удается накачать минимум до 2, бар,
If the tyre cannot be inflated to at least.
Наилучшим и самым безопасным способом накачать велосипедные шины до нужного давления является использование велосипедного насоса с манометром.
The best and safest way to inflate a bicycle tire to the correct pressure is with a bicycle pump which has a built-in pressure gauge.
Надеть шину на испытательный обод и накачать до соответствующего испытательного давления, указанного в приведенной ниже таблице.
Mount the tyre on a test rim and inflate it to the test inflation pressure specified in the table below.
Ветеринар хотел накачать ее для полета, после того, как я специально сказала сколько я уже вколола.
The vet wanted to tranq her for the flight, after I specifically told him how much I had already given her.
Срезать ножом выступающие концы резины, накачать колесо до рабочего давления
Cut with a knife protruding ends of the rubber, the pump wheel to the working pressure
Она может накачать объем для особого случая,
She can pump up the volume for a special event,
Если шину не удается накачать минимум до 2, бар,
If it is not possible to inflate the tyre to at least.
Результатов: 64, Время: 0.092

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский