НАКРОЙТЕ - перевод на Английском

cover
охватывать
прикрытие
покрытие
кавер
чехол
распространяться
включать
кожух
укрытие
крышку
put
положить
поставить
поместите
ставят
посадил
надень
введен
опусти
вложил
отправил
set
набор
комплекс
комплект
ряд
множество
свод
сет
совокупность
установка
пакет

Примеры использования Накройте на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Накройте их другими шестью кусочками печенья шоколадной стороной вниз.
Place the other six cookies on them with the chocolate side down.
Накройте его.
Drape him.
Просто накройте его.
Just put it over him.
Сложите оборудование, заблокируйте переднюю часть днищем и накройте брезентом.
Fold the equipment, block the front with the bottom, and cover it with a tarpaulin.
Посыпьте ветчину порошком карри и накройте сверху еще двумя кусочками хлеба.&
Sprinkle the ham with some curry powder and put the other two slices of bread on top.& 24;
Если вам тоже нужно разнообразие, накройте свой весенний стол, используя нашу коллекцию Artesano Nature.
When you get that urge for change, set your spring table with our Aresano Nature tableware series.
Посыпьте паприкой, майораном и накройте сверху еще двумя кусочками хлеба.&
Sprinkle with some paprika and marjoram and put the other two slices of bread on top.& 24;
( Верхняя часть изображения) Накройте крышечкой чашечку Сусури,
(upper part of image) Put the lid on the Susuri cup
налейте ее в нижнюю емкость С, накройте крышкой и закрепите ее.
pour it into the cooking pot C, put on and secure the lid.
Темный шоколад 100 г 20 сек. турборежим 3 Накройте чашу измельчителя крышкой Рис. 6.
Dark chocolate 100g 20sec. turbo 3 Put the chopper lid on the chopper bowl Fig. 6.
Пармезан 50- 100 г( макс.) 15 сек. турборежим 3 Накройте чашу измельчителя крышкой Рис. 6.
Parmesan cheese 50-100g(max.) 15sec. turbo 3 Put the chopper lid on the chopper bowl Fig. 6.
Примечание Накройте массажную подушечку тканью, чтобы предотвратить ее загрязнение во время подготовки к сцеживанию.
Note: Place the cover over the massage cushion to keep the breast pump clean while you prepare for expressing.
Сверху накройте марлей, залейте водой комнатной температуры до верхнего уровня зерна.
On top of cover with gauze, pour water at room temperature up to the top level of grain.
погрузите корзину в масло и накройте крышкой, чтобы защитить масло.
submerge the basket in the oil and place the lid over the top for protection.
наполните сковородки мелко нарезанными ингредиентами, накройте сыром и нагревайте под жарочной пластиной, пока сыр не растает.
ingredients cut up small, whatever takes your fancy, cover it with cheese, and heat it under the grill until the cheese melts.
В случае возгорания масла немедленно отключите прибор от электросети и накройте плотной, по возможности негорючей, тканью.
In case of oil burning, unplug the unit and cover it with a thick, non-burning cloth if possible.
переверните его или накройте пенопластом.
pokes you, flip it over or cover it with a foam pad.
При разогреве полуфабрикатов в чаше для риса равномерно разложите их и накройте чашу алюминиевой фольгой.
When reheating half-prepared food in the rice bowl, put half-prepared food accurately in the rice bowl and use an aluminum foil to cover.
Красиво накройте стол и уделите еде время!
rather a nicely laid table and sufficient time!
Рис. 39) 2 Накройте чашу кухонного комбайна
2 Place the lid on the food processor bowl
Результатов: 146, Время: 0.0603

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский