НАЦИОНАЛЬНОМУ КОМИТЕТУ - перевод на Английском

national committee
национальный комитет
республиканский комитет
национальная комиссия
государственный комитет
comité national
национальный комитет

Примеры использования Национальному комитету на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
предоставило дополнительный грант Национальному комитету по вопросам образования в области прав человека.
provided seed funding and an additional grant to the National Committee on Human Rights Education.
Кроме того, оно выделило 10 млн. франков национальному комитету, принимающему участие в проведении Европейского года борьбы с расизмом,
It had also earmarked 10 million francs for the National Committee for the European Year against Racism,
Часть этих средств поступила по линии перечислений Комиссии Национальному комитету в отношении присужденной суммы компенсации по первоначальной претензии" F3", размер которой составил 65 млн. долл.
A portion of these funds came from the amount of USD 65 million that was received by the National Committee from the Commission in respect of the original"F3" award.
Министерству национального образования и Национальному комитету просвещения в области прав человека была предоставлена консультационная помощь по вопросам включения правозащитной тематики в учебные планы начальных и средних школ.
Advice and support were given to the Ministry of National Education and the National Committee for Human Rights Education on mainstreaming human rights into the curricula of primary and secondary schools.
Секретариат также оказал консультационные услуги Национальному комитету в Кыргызстане и представил информацию комитетам в Лаосской Народно-Демократической Республике и Монголии.
The secretariat also provided advisory services to the national committee in Kyrgyzstan and provided information to the committees in the Lao People's Democratic Republic and Mongolia.
Комитеты жупаний, городов и опчин представляют свои доклады об осуществлении Программы Национальному комитету.
The county, city and municipal committees shall submit their reports on the implementation of the Programme to the National Committee.
Федеральный совет в ноябре 1994 года поручил Национальному комитету организовать молодежную кампанию в Швейцарии.
the Federal Council appointed in November 1994 a National Committee to organize the Campaign in Switzerland.
В этой связи мы хотели бы обратиться к международному сообществу с просьбой о предоставлении нашему национальному комитету технической и финансовой помощи.
It is appropriate here also to request that the international community provide technical and financial support to the national committee.
Комитет также с беспокойством отмечает недостаточный уровень людских ресурсов, выделенных Национальному комитету по делам населения, семьи и детей.
The Committee also notes with concern the insufficient level of human resources allocated to the National Committee on Population, Family and Children.
учреждений Организации Объединенных Наций по оказанию помощи Национальному комитету по борьбе с птичьим гриппома.
United Nations funds and agencies assistance to the National Committee for avian influenza controla.
В этой связи был подготовлен план действий для представления" Comité National de Suivi des Etats Généraux"- национальному комитету, созданному для контроля за выполнением решений вышеупомянутого форума.
In this context, an action plan has been prepared for submission to the“Comité National de Suivi des Etats Généraux”, a national committee set up to monitor the application of the resolutions of the Forum.
консультативные мнения и рекомендации Национальному комитету по ликвидации насилия в отношении женщин.
advice and recommendations to the National Committee to Abolish Violence against Women.
который был представлен Национальному комитету по техническому развитию.
which was submitted to the National Committee for Technical Development.
МОТ оказывала техническую помощь недавно созданным Национальному комитету по заработной плате и Национальному комитету социального обеспечения,
ILO provided technical assistance to the newly established National Wage Committee and National Committee for Social Security,
учрежденной в 1944 году в качестве коллективного органа художников, и Национальному комитету Международной ассоциации изобразительного искусства ЮНЕСКО закон№ 1218/ 1981.
established in 1944 as a collective agency of artists, and the National Committee of the International Association of Plastic Arts/UNESCO Law No. 1218/1981.
Национальному комитету вменяется в обязанности составление,
The national committee should formulate,
МОТ оказывала помощь Национальному комитету по трудоустройству для женщин в процессе разработки его трехгодичного стратегического плана осуществления гендерных стратегий,
ILO assisted the National Committee for Women's Employment in developing their three-year strategic plan to advocate for gender-sensitive policies,
Предоставление технической помощи и консультативных услуг Национальному комитету содействия палестинским женщинам в принятии последующих мер по итогам Пекинской конференции в рамках подготовки Палестинского национального доклада об осуществлении Пекинской платформы действий; и.
Provision of technical assistance and advisory services to the National Committee for Palestinian Women for Follow-up to Beijing in preparation of the Palestinian national report on implementation of the Beijing Platform for Action;
Предоставление консультативных услуг Национальному комитету по проведению реформы
Advice to the National Committee on the Reform and Restructuring of the National Police
ЮНИСЕФ совместными усилиями оказали техническую помощь Национальному комитету по вопросам разоружения,
UNICEF have jointly provided technical assistance to the National Committee for Disarmament, Demobilization
Результатов: 135, Время: 0.0421

Национальному комитету на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский