НАЦИОНАЛЬНЫХ ПРАВООХРАНИТЕЛЬНЫХ ОРГАНОВ - перевод на Английском

national law enforcement
национальными правоохранительными
национальным правоприменительным
domestic law enforcement
национальных правоохранительных органов
внутренних правоохранительных
местными правоприменительными
national enforcement bodies
domestic law enforcement bodies

Примеры использования Национальных правоохранительных органов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Турции( 1995- 1999 годы), направленная главным образом на укрепление национальных правоохранительных органов.
which was mainly designed to strengthen national law enforcement institutions, was completed in 1999.
Оказание помощи полицейским компонентам в 6 действующих миротворческих операциях продолжительностью до 3 месяцев в поддержку наращивания потенциала национальных правоохранительных органов.
Provision of 6 assistance missions to police components in existing peacekeeping operations for up to 3 months in support of national law enforcement capacity-building.
обеспечит более тесную координацию и взаимодействие национальных правоохранительных органов.
ensure improved coordination and cooperation between national law enforcement agencies.
В разделе IV своего доклада Генеральный секретарь затрагивает практику, касающуюся обмена информацией и передачи дел должностным лицам национальных правоохранительных органов.
The Secretary-General refers to the practices relating to information-sharing and referrals to national law enforcement officials in section IV of his report.
в частности в области наращивания потенциала национальных правоохранительных органов.
particularly in the area of capacity-building for national law enforcement agencies.
в состав которых входят как служащие национальных правоохранительных органов, так и сотрудники Европола,
these joint investigation teams, which comprise both national law enforcement officers and Europol officers,
Установите для ваших национальных правоохранительных органов требование сотрудничать с международными коллегами в расследовании транснациональных киберпреступлений в тех случаях, когда инфраструктура
Determine the requirements for your national law enforcement agencies to cooperate with international counterparts to investigate transnational cybercrime in those instances in which infrastructure is situated
для членов местных общин, сотрудников национальных правоохранительных органов, преподавателей, членов НПО
sensitization programmes to members of local communities, national law enforcement officers, teachers,
С помощью стационарной сетевой базы данных Интерпола компьютерные серверы национальных правоохранительных органов подсоединяются к глобальной системе полицейской связи I- 24/ 7,
The Fixed Interpol Network Database connects a country's national law enforcement computer servers to the Interpol global police communications system, I-24/7,
Проведение 5 учебных семинаров для 100 участников из национальных правоохранительных органов по вопросам международных стандартов и принципов в области прав человека,
Provision of 5 training workshops for 100 participants from national law enforcement agencies on international human rights standards
включая поощрение правительств к проведению законодательных реформ и укреплению национальных правоохранительных органов для предотвращения дискриминации
including by encouraging Governments to implement legislative reform and strengthen domestic law enforcement mechanisms to promote non-discrimination
МООНЛ оказали помощь сотрудникам национальных правоохранительных органов, работающим в отделе по борьбе с транснациональной преступностью,
Crime(UNODC) and UNMIL supported national law enforcement in the transnational crimes unit, which had some operational success,
была разработана инструкция по идентификации оружия, предназначенная для сотрудников Организации Объединенных Наций и национальных правоохранительных органов, а также миротворцев.
Standards was undertaken and a guide on the identification of weapons was developed for use by the United Nations and national law enforcement agencies and peacekeepers.
рассматривая его как попытку расширить полномочия национальных правоохранительных органов в ущерб праву на частную жизнь
have attacked the instrument as an attempt to extend domestic law enforcement powers at the expense of individual privacy
укрепления национальных институтов и координации среди национальных правоохранительных органов;
strengthening of national institutions and coordination among national law enforcement institutions;
в состав которой также входят представители национальных правоохранительных органов.
which also comprises members of the national law enforcement agencies.
Вооруженных сил Либерии и национальных правоохранительных органов.
the Armed Forces of Liberia and national law enforcement agencies.
ЮНДКП следует активизировать в этой стране свои усилия по содействию укреплению потенциала национальных правоохранительных органов и формированию потенциала учреждений по борьбе с наркотиками,
was of particular concern, UNDCP should increase its efforts to help enhance national law-enforcement capabilities and build drug control institutional capacities,
наращивать потенциал национальных правоохранительных органов, включая полицию, жандармерию
develop the capacities of the national law enforcement agencies, including the police,
Информирование национальных правоохранительных органов никогда не было обязательным и было однозначно отвергнуто
Reporting to national law enforcement authorities has never been made compulsory
Результатов: 96, Время: 0.055

Национальных правоохранительных органов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский