НАЧАЛЬНИКИ ШТАБОВ - перевод на Английском

chiefs of staff
начальник штаба
руководитель аппарата
начальника кадровой службы
глава администрации
руководителя штаба
начальник генштаба
главой штаба
начальник отдела кадров
главой аппарата
директора по персоналу
joint chiefs
общий главный
главный совместный

Примеры использования Начальники штабов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Начальники штабов 14 и 17 декабря провели встречи в помещениях единого командного центра в Ямусукро в присутствии Командующего силами ОООНКИ,
The two Chiefs of Staff met on 14 and 17 December at the integrated command centre in Yamoussoukro in the presence of the Force Commanders of UNOCI and the French Licorne force, the coordinator of the Programme
В этих мероприятиях приняли участие начальники штабов и представители объединенных аналитических ячеек всех миссий, чтобы осуществить обмен информацией, касающейся общего положения
The meetings were attended by Chiefs of Staff and representatives of the Joint Mission Analysis Cells of all missions to share area-specific briefings on the overall security situation
Начальники штабов двух армий генералы Мангу и Бакайоко отметили в этой связи прогресс,
The Chiefs of Staff of the two forces, Generals Mangou and Bakayoko, emphasized in that regard the progress made on the cantonment of the former combatants
Начальники штабов двух армий также подчеркивали необходимость сохранения
The Chiefs of Staff from the two forces also emphasized the need to maintain
Объединенный комитет начальников штабов ВС Хашимитского Королевства Иордания.
Joint Chiefs of Staff of Jordanian Armed Forces.
Объединенный комитет начальников штабов.
Joint Chiefs of Staff.
заместителей командующих силами, начальников штабов и главных военных наблюдателей.
Deputy Force Commanders, Chiefs of Staff and Chief Military Observers.
Я не назначаю ее в объединенный комитет начальников штабов.
I am not appointing her to my joint chiefs of staff.
Под моим вышестоящим начальством я имею в виду объединенный комитет начальников штабов США.
What I mean by my superior authority is the United States Joint Chiefs of Staff.
Я прощался с начальниками штабов.
I have been bidding farewell to the chiefs of staff.
Мы заместители начальника штаба из офиса вице-президента.
We're deputy chiefs of staff for the vice president's office.
Известите начальников штабов.
Notify the Joint Chiefs.
Так, ладно, мы покажем херопалец комитету начальников штабов.
All right, so we will cock-thumb the Joint Chiefs.
Похоже, у нее совещание с комитетом начальников штабов.
It looks like she's having a meeting with the Joint Chiefs.
Нам нужно предупредить начальников штабов.
We will need to alert the joint chiefs.
Она общается с комитетом начальников штабов, Гэри.
She's in with the joint chiefs, Gary.
Вице-президента, весь кабинет и начальников штабов в безопасное место.
Take the Vice President, the whole cabinet, and the Joint Chiefs to a secured location.
Ты хочешь станцевать танец живота для комитета начальников штабов или мне это сделать?
Do you wanna belly-dance for the Joint Chiefs, or shall I?
У вас 20- минутное собрание комитета начальников штабов.
You got the joint chiefs for 20 minutes.
Как и четверо из шести начальников штабов.
Four of six Joint Chiefs.
Результатов: 76, Время: 0.0399

Начальники штабов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский