НА СТАНДАРТНЫЕ - перевод на Английском

to standard
на стандарт
к стандартным
на уровне
в нормативных
на обычные
к типовым
on common
по общим
о единых
по простым
о совместных
по обыкновенным
на общности
на обычных

Примеры использования На стандартные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Он посмотрел похож на стандартные Цифровые тюнеры,
It looked similar to the standard digital tuners
Получите скидку 40% на стандартные тарифы и 20% на тарифы действующих спецпредложений, наслаждаясь отдыхом в гостинице Туфенкян Аван Марак Цапатах в дождливую погоду!
Get 40% OFF for standard rates and 20% OFF for active Special offer rates while enjoying your rest at Tufenkian Avan Marak Tsapatagh Hotel in a rainy weather!
Операции с фьючерсами совершаются на стандартные суммы на регулируемых биржах
Futures contracts are transacted in standardised amounts on regulated exchanges
Запросы и заказы на стандартные и заказные корпуса
Specify standard and customised enclosures
Формат и правила исполнения вызова функции в равной мере распространяются на стандартные( встроенные) и пользовательские функции.
The format and the execution rules of a function call cover both standard(built-in) and user-defined functions.
Анализ результатов продемонстрировал наличие существенных различий в структуре адресных данных длина зоны адреса и ее разбивка на стандартные части.
The analysis of results showed existence of the essential differences in their address data structure length of address area and its division into standard parts.
использоваться она будет в качестве средства обмена на стандартные товары и услуги.
it will be used as a means of exchange for standard goods and services.
упростит подготовку заявок на стандартные предметы снабжения для пользователей.
make requisitioning of standard items easier for the user.
При выборе бытового фильт ра обратного осмоса правильнее всего ориентироваться на стандартные системы, собранные по классической схеме.
When choosing a home reverse osmosis filter is correct to focus on standard systems collected by the classical scheme.
финансовые последствия рассчитываются путем простого умножения оценок в отношении рабочей нагрузки на стандартные расходы.
since the financial implications are computed by simply multiplying the workload estimates by standard costs.
дорогие яхты, а вторая указывает на вполне стандартные и привычные яхты.
the second one indicates quite standard and familiar yachts.
Поскольку разные лесные дороги запроектированы под разный скоростной режим, целесообразно разделить лесные дороги на стандартные классы, частично зависящие от скорости движения.
As different forest roads have different design speeds it seems to be suitable to arrange the forest roads in standard classes partly depending on speed.
эта технология в своем коммуникационном профиле делает ставку на стандартные механизмы IEEE 802. 3.
the communications profile is based on standard IEEE 802.3 communications mechanisms.
Надпечатка ставилась на все британские марки, выпущенные в течение этого срока, как на стандартные, так и на коммеморативные выпуски.
The overprint was applied to all British stamps issued during this period, both regular and commemorative issues.
все модели без разграничения на стандартные и особые варианты.
all models without distinction between the standard and special options.
наценки на них выше, чем на стандартные письма.
though the margins are better than for standard letters.
ответы на стандартные предварительные вопросы покупателей,
replies to standard buyers' preliminary enquiries,
Содержащиеся в настоящих Правилах ссылки на стандартные( эталонные)
References made in this Regulation to standard(étalon) light sources
Начиная с даты перевода Заемщика на стандартные Тарифы, начисление процентов на основной долг осуществляется по процентной ставке Банка согласно стандартным Тарифам в соответствии с п. 7. 4.
Starting from the date of the Borrower's transfer to Standard Tariffs, the interest on full amount of the principal debt will be calculated at the Bank's interest rates under the Standard Tariffs in accordance with Cl. 7.4.2 of the General Terms.
Увеличение потребностей обусловлено необходимостью покрытия расходов на стандартные услуги связи с учетом предложения о создании трех новых должностей
The higher requirements are attributable to standard communications associated with the proposal to establish three new posts, and planned user charges for 2014/15,
Результатов: 59, Время: 0.0516

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский