НЕБЕЗЫНТЕРЕСНО - перевод на Английском

useful
целесообразно
бы полезно
ценный
полезным
пригодится
пользу
interestingly
интересно
примечательно
любопытно
что интересно
небезынтересно отметить

Примеры использования Небезынтересно на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кстати, для гостей города будет небезынтересно узнать, что на смотровой площадке Ратуши можно загадывать желание.
By the way, it will be interesting to know for visitors of the city that at the observation platform they may make wishes.
Небезынтересно было бы услышать его замечания о том, каким образом может быть
It would be interesting to hear his comments on how cooperation between UNIDO
Кроме того, Специальному докладчику было небезынтересно изучить вопрос о насилии в отношении женщин в период после ликвидации апартеида в Южной Африке, где отмечался весьма высокий уровень насилия.
In addition, the Special Rapporteur was interested in studying the situation of violence against women in post-apartheid South Africa, in a society which has been very violent.
Хотя Национальный жилищный комитет( КОНАВИ) не проводит политику информирования среди женщин, небезынтересно отметить, что 39, 4 процента субсидий на жилье было выплачено женщинам.
Although the National Housing Commission(CONAVI) does not have an explicit policy of targeting women, it is of interest to note that 39.4 per cent of the housing subsidies paid out are to women.
что будет небезынтересно для многих присутствующих здесь.
which will be of interest to many here.
Тем не менее Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций было бы, быть может, небезынтересно получить определенную лепту от Конференции по разоружению.
However, it may be of interest for the United Nations Secretary-General to receive some inputs from the Conference on Disarmament.
Небезынтересно обратить внимание на те доводы
It is interesting to see which arguments
Так, небезынтересно, что французы и немцы в истории этнически составляли единый этнос,
Thus, it is interesting, that in the history the French and the Germans was ethnically a single ethnos,
Г-жа ГОЙКОЧЕА( Куба) говорит, что было бы небезынтересно узнать, какое решение Шестой комитет принял по вопросу о продолжительности сессий Комиссии,
Ms. Goicochea(Cuba) said that it would be useful to know what the Sixth Committee had decided with respect to the length of the Commission's sessions,
В этом отношении небезынтересно проследить развитие стандартов управления биобезопасностью и биозащищенностью ассоциациями по биобезопасности
In this regard, it is interesting to look at the development of biosafety and biosecurity management standards by biosafety associations
Небезынтересно, что в ситуации, когда лишь 16 процентов стран сообщили о предоставлении дотаций по проектам обеспечения доходов для нескольких поколений семей,
Interestingly, while only 16 per cent of countries reported availability of grants for multigenerational income-generating projects,
Небезынтересно отметить, что в литературе еще со времен таких классиков, как Суарес
It is interesting to note that various approaches have been proposed in the literature,
Небезынтересно отметить, что, когда речь заходит о ее собственных анклавах Сеута
It was interesting to note that, in the case of its own enclaves, Ceuta
Небезынтересно отметить, что, хотя иск не может быть принят судом,
It is interesting to note that although the claim is inadmissible before a court,
В последнее время в этом направлении предпринимается много усилий, и небезынтересно отметить, что доклад Генерального секретаря о реформе перекликается с рекомендациями,
There had recently been many efforts in that area and it was interesting to note that, in his report entitled“Renewing the United Nations: a programme for reform”(A/51/950),
Небезынтересно отметить, что статистические данные показывают еще небольшие объемы экспорта компьютеров
It is interesting to note that statistical data show small but rapid growth in exports of the computers
В этой связи небезынтересно отметить инициативы, уже выдвигаемые неправительственными организациями, такими, как Международный комитет Красного Креста и Международная федерация обществ Красного Креста
In this context, it is interesting to note that initiatives are already being taken by non-governmental bodies such as the International Committee of the Red Cross and the International Federation of Red Cross
было бы небезынтересно ознакомиться с разбивкой проживающих на территории страны этнических групп по районам
it would be interesting to know the breakdown of ethnic groups in the country and to see statistics
В этом контексте может быть небезынтересно обратить внимание на трехстороннюю инициативу Соединенных Штатов,
In this context, it may be of interest to look at the Trilateral Initiative by the United States,
Небезынтересно было бы узнать, планирует ли государство- участник пересмотреть школьные программы религиозного
It would be interesting to learn whether the State party planned to amend its religious studies curriculum
Результатов: 81, Время: 0.0474

Небезынтересно на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский