НЕБОЛЬШАЯ КОМНАТА - перевод на Английском

small room
небольшой номер
небольшой зал
маленькой комнате
небольшой комнате
небольшом помещении
маленькой комнатке
маленьком помещении
малый зал
маленький номер
тесной комнате
little room
маленькой комнате
мало места
мало возможностей
маленькой комнатке
немного места
небольшая комната
маленькой комнатушке
незначительными возможностями
каморку
small bedroom
небольшая спальня
маленькая спальня
небольш
небольшая комната

Примеры использования Небольшая комната на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
на первом этаже Есть 2 большие спальни с ванными комнатами, 1 небольшая комната, 3 террасы.
are 2 large bedrooms with bathrooms, 1 small room and 3 terraces.
спальня, небольшая комната( с гардеробом),
a bedroom, a smaller room service(with wardrobe),
Затем поднимитесь по лестнице на третий этаж, где расположены три большие спальни( одна комната небольшая комната для одного человека может быть шкаф для одежды)
Then go up the stairs to the third floor where there are three large bedrooms(one room is a small room for one person can be a wardrobe)
В небольшой комнате ее квартиры в общежитии возник настоящий салон красоты.
In the small room of her apartment in the dormitory there was a real beauty salon.
Они арендовали небольшую комнату рядом со своей точкой.
They rent a small room next to their trade counter.
Да, посидишь несколько часов в небольшой комнате.
Just a few hours in a little room.
Поскольку лестница доступ к небольшой комнате на чердаке с другой односпальной кроватью.
Since a staircase access to a small room in the attic with another single bed.
Мы были в небольшой комнате, на высокой кровати.
We were in a small room, on a high bed.
Солярий с небольшой комнатой и красивым садом с площадкой для барбекю.
A solarium with a small room and a beautiful garden with a BBQ area.
поэтому могут жить в небольшой комнате.
so can live in a small room.
Донара живет в небольшой комнате, не надеясь покинуть ее.
Donara lives in a small room, without hope to leave it.
Для хранения таких отходов лучше всего использовать одну небольшую комнату.
It is best to use one small room for storing such wastes.
Этот уничтожитель отлично подойдет для истребления комаров в отдельно взятой небольшой комнате.
This exterminator is perfect for exterminating mosquitoes in a single small room.
Его вполне достаточно для защиты одной небольшой комнаты.
It is enough to protect one small room.
В ноябре 1885 г. он переехал в Антверпен где арендовал небольшую комнату.
In November 1885, he moved to Antwerp and rented a small room.
Извилистый коридор, 7 небольших комнат- что это может быть?
A winding corridor, 7 small rooms- what can be it?
Примерно еще 15 небольших комнат, предназначенных для выделения делегациям, участвующим в конференции, под служебные помещения;
Around 15 other small rooms for letting out to conference delegations as offices;
Bryggen также имеет пять небольших комнатах 1½ лица кровать( Королева).
Bryggen also has five smaller rooms are with 1½ person bed(queen size).
Жители построили небольшие комнаты в здании, где они, собственно, и живут.
The IDPs have built small rooms inside the building to make their life a little easier.
Раньше были две небольшие комнаты, и они выглядели очень мило.
There were two smaller rooms, but it was very pretty.
Результатов: 47, Время: 0.0384

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский