Примеры использования Невидимку на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
К тому времени, как он подошел к портрету Толстой Леди и снял с себя Мантию- Невидимку, он не был удивлен увидеть ее в самом плохом расположении духа.
Гарри с Роном обменялись паническим взглядом, затем одним движением набросили на себя плащ- невидимку и отползли в угол.
Игра выглядит очень привлекательно и содержит удивительные символы, включая человека- невидимку, офицера полиции,
вынимая свою Мантию Невидимку и накидывая ее на себя.
доставая Плащ- Невидимку и одевая его на себя.
Уже в магазине Гарри снял мантию- невидимку, спрятал ее в рюкзаке
мы с Джинни возьмем мантию- невидимку и попытаемся связаться с Орденом Феникса,
где она насильно вербует Хоули Гриффина, человека- невидимку, который завершает воплощение Лиги.
включающие« Франкенштейна»,« Дракулу»,« Человека- волка»,« Тварь из Черной Лагуны»,« Человека- невидимку»,« Невесту Франкенштейна» и« Мумию».
Теперь сними свою Мантию- Невидимку- она тебе сейчас не понадобится,
Хаггарда( H. Rider Haggard), Человека- невидимку, Капитана Немо,
Человека- невидимка с невидимым ножом.
Человек- невидимка с невидимым ножом.
Наш плащ- невидимка под угрозой срыва!
Невидимки", это другое.
И ведь у нас есть плащ- невидимка, о котором Малфой не знает".
Режим невидимки- Этот модуль защищает вашу личность
И из" Дурной славы" и" Человека- невидимки". И из" Мистер Смит едет в Вашингтон.
Обнаружение невидимок, всегда активно.
Невидимкой, наполовину запомнившимся привидением.