НЕИЗЛЕЧИМЫЕ - перевод на Английском

incurable
неизлечимой
инкурабельных
неисправимый
untreatable
неизлечимыми
не поддается лечению
неподдающейся лечению

Примеры использования Неизлечимые на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Я приведу несколько этапов развития детей, которые связаны с конкретными различиями во взглядах на суть смерти и реакций на неизлечимые заболевания или потерю близкого человека.
Several stages of development in children are known to be associated with specific death attitudes and reactions to the terminal illness or loss of a loved one.
Ну, нейросифилис появляется у людей, у которых были хронические или неизлечимые инфекции на протяжении от 10 до 20 лет.
Uh, neurosyphilisoccursin people who have had a chronic or untreated infection People who have had a chronic or untreated infection Or untreated infection for about ten to 20 years.
токсичные химические вещества вызывают серьезные неизлечимые заболевания и повышают уровень смертности.
toxic chemicals cause serious irreversible illness and increase mortality.
ароматные ягоды и неизлечимые полянки с грибами,
flavorful berries and incurable glade with mushrooms,
лица с физическими недостатками, неизлечимые больные и лица, нуждающиеся в постоянном медицинском уходе,
the physically disabled, the terminally ill and persons with persistent medical problems,
голод, а также такие неизлечимые заболевания, как ВИЧ/ СПИД, не менее серьезны,
hunger as well as by deadly diseases such as HIV/AIDS are no less serious
менее тяжелых случаев потери трудоспособности; iii неизлечимые заболевания( смерть наступает в течение года); будет изучена возможность обновления данных в зависимости от течения болезни;
of disability higher than a minimum threshold, and minor cases;( iii) fatal diseases death occurring within the year.
Неизлечимая болезнь его гложет постепенно.
He has an incurable disease, eating at him, little by little.
Однако неизлечимых болезней практически не бывает.
However, incurable diseases practically does not happen.
Эти заболевания считаются практически неизлечимыми?
These diseases are considered virtually untreatable?
Куру- это неизлечимое заболевание, вызванное прионной инфекцией.
Kuru is an incurable disease, caused by prions from humans.
У нее нет неизлечимого недуга мозга.
She doesn't have an untreatable brain condition.
Вы можете создать неизлечимую форму вируса!
You could create an incurable strain!
Они являются неизлечимыми.
They are untreatable.
Владимир был серьезно болен неизлечимой по тем временам болезнью.
Vladimir was seriously sick of incurable illness on those times.
Он скоропостижно скончался от неизлечимой болезни, так и не дождавшись выхода картины.
He died suddenly of an incurable disease never watched the released film.
Неизлечимое нервное заболевание.
Incurable nerve disease.
Неизлечимая болезнь, газон
An incurable disease, the lawn
Проказа- это неизлечимая болезнь и люди очень страдают от нее.
Leprosy is incurable disease and people suffer greatly from it.
Я всегда говорю, что" неизлечимое" означает" излечимое только изнутри.
I always say that incurable means curable from within.
Результатов: 65, Время: 0.0427

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский