НЕКОТОРЫЕ ИСКЛЮЧЕНИЯ - перевод на Английском

Примеры использования Некоторые исключения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Вместе с тем существуют некоторые исключения, предусматривающие обучение в классах с двумя преподавателями.
However, there are a few exceptions, where teaching is done in tandem.
Кроме этого, правительством были добавлены некоторые исключения к новому правилу.
The Government has also included certain exemptions to the new rule.
Однако из этого правила есть некоторые исключения.
There are, however, certain exceptions to this principle.
В статье 28 Упомянутого закона оговариваются некоторые исключения из этого общего правила.
Article 28 of the Act provides for some exceptions to this general rule.
Даже я готова признать, что есть некоторые исключения среди обычной голливудской дряни.
Even I can concede that there are a few exceptions to the usual Hollywood dreck.
Вместе с тем, законодательство Ливана предусматривает некоторые исключения из описанного принципа банковской тайны.
However, the Lebanese law provides for certain exceptions described the principle of banking secrecy.
Хотя есть некоторые исключения, в целом, все штатные работники, достигшие 21 года, принимают участие в данной программе.
Although there are some exceptions, generally all full-time employees over 21 participate in the plan.
в этом случае предусматриваются некоторые исключения из запрещения на раздел рынков,
there will be some exemptions to the prohibition on market-sharing,
условия наших местных поставщиков содержат некоторые исключения и ограничения ответственности.
those of the car hire companies we work with contain some exclusions and limitations of liability.
при этом действуют некоторые исключения.
refrigeration applications, with some exemptions.
потребуются некоторые соображения относительно зон, допускающих некоторые исключения.
some consideration given to allow some exemption zones.
Конституции содержатся некоторые исключения, касающиеся применения подраздела( 1),
of the Constitution still contains certain exceptions to the application of Subsection(1),
Но некоторые исключения, когда полный отчет нужен, существуют для тех компаний,
But certain exceptions, when complete report is needed,
Однако существуют некоторые исключения в отношении друзов, проживающих на Голанских высотах, которые хотят поехать прямо в Сирию.
However, there are certain exceptions regarding Druze residing in the Golan Heights who desire to travel directly to Syria.
Признавая, что некоторые исключения на использование создают беспрецедентные трудности, для преодоления которых потребуются время и нововведения.
Recognizing that some exempted uses pose unique challenges that will take time and innovation to overcome.
В ряде двусторонних договоров предусматриваются некоторые исключения из этого общего правила,
While certain exceptions to this general rule exist in some bilateral treaties,
Есть некоторые исключения, разрешающие раскрывать налоговую информацию другим федеральным органам
There are certain exceptions allowing disclosure of tax information to other federal
Когда в прошлом были сделаны некоторые исключения для неправительственных организаций, делегация оратора неохотно
When certain exceptions had been made in the past for non-governmental organizations,
Некоторые исключения могут быть сделаны для лиц
Certain exemptions are granted to persons
существуют некоторые исключения или устаревшие положения, которые наносят женщинам особый ущерб.
there are certain exceptions or"claw back" clauses that particularly affect women.
Результатов: 157, Время: 0.0555

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский