НЕКОТОРЫЕ МОЛОДЫЕ ЛЮДИ - перевод на Английском

some young people
некоторые молодые люди
часть молодежи
some youth
некоторые молодые люди
некоторые молодежные
some young persons
some young men

Примеры использования Некоторые молодые люди на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Выражая благодарность организаторам программы, некоторые молодые люди поделились ощущением Родины,
Expressing gratitude to the program organizers, some youth shared their feelings about Armenia
Кто-то предпочитает отказываться от него постепенно, а некоторые молодые люди не желают, чтобы в их отношениях фигурировал выкуп.
Some people are by choice phasing it out and some young people are refusing to have the payment of a bride- price in their relationship.
Здесь доминирует мусульманская культура и, подобно Великобритании, некоторые молодые люди радикализируются под влиянием ИГИЛ.
Societies are Muslim and, as in the UK, some young people are being radicalised with IS(IL) having an influence.
вызывает озабоченность тот факт, что некоторые молодые люди начинают проявлять все большую терпимость к экспериментаторству с наркотиками.
it is of concern that some young people appear to have become more tolerant towards experimentation with drugs.
который приводит к тому, что некоторые молодые люди стали совершать правонарушения
which had forced some young people to resort to crime
Также сообщалось, что некоторые молодые люди были похищены
It was also reported that some youths were forcibly abducted
Некоторые молодые люди, работающие с вами, могут обладать определенными навыками
Some of the young people you are working with may have certain skills
Некоторые молодые люди уже принимали участие и в предыдущем паломничестве в Москву на Пасху 2011 года.
Several of the young people had already taken part in the previous pilgrimage to Moscow, at Easter 2011.
Некоторые молодые люди уже принимали участие и в предыдущем паломничестве в Москву на Пасху 2011 года.
Several of the young people had already taken part in the previous pilgrimage to Moscow, at Easter 2011. Ulli, from Germany.
В Австралии некоторые молодые люди принимают меры по оказанию помощи тем, кто находится в менее благоприятном положении,
In Australia, a number of young people were mobilizing to help others less fortunate than themselves, such as indigenous youth
Однако из-за недостатка мест некоторые молодые люди содержатся в местных тюрьмах до того момента, когда найдется место в безопасном соответствующем учреждении.
However, due to a lack space, some of the young people in custody are held in local prisons until a place at a secure institution becomes available.
не оправдав надежды своих семей, некоторые молодые люди опускаются до наркомании.
expectations of their families, some young adults descend into drug addiction.
В то время как некоторые молодые люди приступают к осуществлению проектов в целях заполнения<< пустот>>
While some young people are initiating projects to compensate where public programmes fall short, they need assistance to support their participation,
Эти заимствованные ценности приводят к тому, что некоторые молодые люди утрачивают связь со своей культурой
These imported values are thought to cause some young people to question their identity
Некоторые молодые люди подчеркнули, что было бы желательно в последующие году иметь возможность в рамках программы« Ари тун»
Some youth emphasized that they would like to have the opportunity to visit Nagorno-Karabakh to get acquainted with the historical
Кроме того, сокращение числа занятых в самых молодых возрастных группах объясняется тем, что некоторые молодые люди рано бросают учебу,
Also, the reduced number of young employees is explained by the fact that some young people drop early out of school
Однако некоторые молодые люди по крайней мере пробуют наркотики,
However, some young people at least try drugs,
Некоторые молодые люди добровольно пришли на экзамены, с тем чтобы быть зачисленными в армию, но многие из них желают
A number of young people are said to have willingly taken the tests for enrolment in the army,
высоким общим уровнем безработицы, а также тем, что некоторые молодые люди уходят с рынка рабочей силы, потеряв надежду найти работу.
generally high unemployment rates, and because some young people drop out of the labour force as they lose hope of finding work.
Сама по себе неполная занятость не является отражением нехватки рабочих мест, поскольку некоторые молодые люди выбирают такой вариант трудоустройства для того,
Part-time employment is not in itself a deficit in decent work since some young people opt for such a contractual arrangement
Результатов: 55, Время: 0.0345

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский