НЕКОТОРЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ - перевод на Английском

some studies
некоторых исследований
some research
некоторые исследования
некоторые исследовательские
некоторые научно-исследовательские
некоторые исследователи

Примеры использования Некоторых исследований на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
другой информации( ежегодный выпуск ЕОРЛТ, документов для обсуждения, некоторых исследований, чисто статистической информации, имеющейся лишь в вебсайте)?
Discussion Papers, some Study Papers, purely statistical publications only available on-line)?
Риски некоторых исследований могут оправдывать регламентационный надзор; врачам- исследователям следует работать с ключевыми бенефициарами с целью промульгирования глобальных стандартов в отношении управления исследованиями..
Risks of some research may warrant regulatory oversight physician-researchers should work with key stakeholders to promulgate global standards for research governance.
Результаты некоторых исследований свидетельствуют о том, что хризотил обладает существенно меньшей способностью вызывать мезотелиому, чем амфиболы( особенно крокидолит) МПХБ, 1986 год.
Some investigations suggest that the capacity to cause mesothelioma is substantially less for chrysotile than for amphiboles(especially crocidolite) IPCS, 1986.
В результате уменьшения стоимости некоторых исследований и разработок и сокращения времени, отделяющего исследования от их внедрения,
As a result of both the reduction in cost of certain research and development, and the reduced time from research to application,
Является соавтором некоторых исследований и руководителем проекта« Оживление процессов диалога путем вовлечения молодых профессионалов».
He's a co-author of several researches and coordinator of the project"Revitalizing Dialogue through Engaging Young Professionals.
Этологи выразили обеспокоенность по поводу адекватности некоторых исследований, на которых была основана теория привязанности,
Ethologists expressed concern about the adequacy of some research on which attachment theory was based,
Способность Туркменистана поставлять газ по трубопроводу не вызывает сомнений при том, что, согласно данным некоторых исследований, страна распологает четвертыми по величине в мире запасами природного газа.
Turkmenistan's ability to feed the pipeline is not in question, with the country having the world's fourth-largest gas reserves, according to some studies.
до сих пор принимает участие в разработке некоторых исследований, в частности следующих исследований PHARE.
still is involved in the elaboration of several studies, and in particular in the following PHARE studies..
По данным некоторых исследований, в большинстве развитых стран объем производства в неформальном секторе составляет от 10% до 15% официального ВВП,
According to some studies, informal output accounts for 10 to 15 per cent of official GDP in most developed nations, compared with 25
По данным некоторых исследований, женщины более убедительны, чем мужчины, рекламируя моющие средства,
According to some research findings, women were more convincing as advertisers of detergents,
Хотя согласно данным некоторых исследований такие проекты могут содействовать сокращению объема выбросов парниковых газов весьма эффективным с точки зрения затрат образом,
While some studies indicate that such projects could be very cost-effective for reducing greenhouse gas emissions, they are currently not
Так, например, результаты некоторых исследований говорят о том, что женщины обладают равными шансами на публикацию своих научных работ в рецензируемых международных журналах, только если половая принадлежность автора(- ов)
For example, some research suggests that women have an equal chance to get their papers published in peer-reviewed international journals only when the sex of the author(s)
Предпочтения могут различаться, по данным некоторых исследований, в диапазоне от, 6 в Китае,
Preferences may vary, according to some studies, ranging from 0.6 in China,
Согласно материалам некоторых исследований, мужчины чаще занимаются определенными видами ухода, такими как отдых и игра с детьми, чем непосредственной рутинной работой,
Some research shows that men are more likely to be involved in certain types of care activities such as recreation
С точки зрения практического применения Бизнес Регистра в статистике Азербайджана он является основой для исследований в области экономической статистики, некоторых исследований в области социальной статистики,
As regards the practical application of the Business Register in the statistics of Azerbaijan, it is the basis for research in the field of economic statistics, some studies in the field of social statistics,
И хотя по этому поводу еще ведутся споры, согласно результатам некоторых исследований, женщины принимают решения иначе, чем мужчины, и-- отчасти в связи
While still debated, some research suggests that women take decisions differently than men,
могут в результате этих действий потерять ребенка, и, согласно данным некоторых исследований, случаи такого насилия в период беременности могут происходить чаще
including physical violence, may lose their babies as a result, and some studies have shown that domestic abuse may increase in frequency
отсутствия утвержденных общих инструментов оценки качества построения некоторых исследований; отсутствия исследований по оценке успешности стратегии в устранении неравенства по отношению доступности
the lack of validated and shared tools to investigate the quality of some study designs; and the absence of studies that evaluated the success of a policy in terms of reducing inequalities in accessibility
Данные некоторых исследований( данные о предпринимательской деятельности,
Certain researches(business environment, World Bank)
Данные, полученные в ходе некоторых исследований 1999 и 2000 годов, свидетельствуют, что жительницы сельских районов чаще всего отказываются от медицинского ухода из-за нехватки средств на оплату медицинских расходов
Data from certain studies in 1999 and 2000 suggested that rural women were more likely to reject medical services because of a lack of money to pay patient fees
Результатов: 59, Время: 0.0431

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский