Примеры использования Неповторимом на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
танцами и литературой, в неповторимом окружении, в римской Таррагоне, перед римским Амфитеатром Тарракона и с видами на Средиземное море.
Два маленьких здания в традиционном канарском стиле сохраняют традиции Ла- Виктория- де- Асентехо в неповторимом обрамлении туристической зоны Эль- Пальмераль.
итальянской кухни в неповторимом и манящем ресторане с видом на реку Арно.
текстовой реальности и в неповторимом экзистенциальном опыте.
Дома, в которых ощущение времени сохранилось в неповторимом глубоком сером цвете дерева.
его глубокое духовное познание слились с живостью греческого языка в славном и неповторимом единстве.
до крайности усиливает акцент на особом и неповторимом характере политического решения,
Страна, где неповторимая природная красота
Неповторима была и жизнь Его.
Образ невесты должен быть оригинальным, неповторимым, чистым, изысканным, утонченным.
AirPower- неповторимые ощущения от принятия душа.
В нем есть своя неповторимая философия, свой метафизический смысл.
Гастрономический фестиваль неповторимых вкусов объединяет экспонентов со всего мира.
Лех- особенный и неповторимый горнолыжный курорт в Австрии.
Кроме своего неповторимого фасада, здание предлагает своим собственникам ряд других преимуществ.
Дерево восхищает не только неповторимой эстетикой, но и своими положительными свойствами.
Он принимает тебя, таким неповторимым и не похожим ни на кого.
Их культура своеобразна, неповторима, показывает весь быт и традиции данного народа.
Яркий и неповторимый весенний микс!
Ламберти 80- это неповторимое сочетание пространства,