Примеры использования Несовершенств на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Несовершенство и сбои нынешних рыночных механизмов создают проблемы для экономической диверсификации.
Все несовершенства и язвы духа- наследие прошлого.
Несовершенство системы управление отраслью;
Все несовершенства ученика ложатся на плечи Учителя.
Монаху стыдно перед Ним из-за своего несовершенства при любовных встречах в Обители Его.
Упругопластические конструкции с несовершенствами формы и остаточными напряжениями.
Их несовершенство помогает мне становиться изобретательнее
Но, если видит Бог несовершенства мои, то стыдно мне должно стать за то.
Пусть осуждают его за многие несовершенства, в таких несовершенствах заключается возможность.
Отмечены несовершенства в законодательном регулировании деятельности саморегулируемых организаций.
ошибки макроэкономической политики и несовершенство рынка.
изъяны, несовершенства, недостатки.
Наше сотрудничество с африканскими странами по устранению несовершенства сырьевых рынков хорошо известно.
Малый Учитель не всегда в состоянии преодолеть в себе несовершенства своих учеников.
И все твои идеальные несовершенства.
скрывать небольшие несовершенства и дать хороший внешний вид.
она позволяет скрыть даже несовершенства природных данных.
Я считаю, что в жизни нам приходится принимать свое несовершенство.
Не смущайтесь ошибками и несовершенствами Нового Мира.
Скажем- болезнь от несовершенства прошлого и настоящего.