НРАВЯТСЯ ТАКИЕ - перевод на Английском

like
как
нравится
люблю
вроде
подобно
типа
похоже
так
хотел бы
рейтинг
like these
такие
подобные
как эти
нравятся эти
вроде этих
люблю эти
как они
вроде этого
как это
подобно этим
like that sort
нравятся такие
like this kind
нравится такая
love these
люблю эти
нравятся эти
любовь этих
обожаю эти

Примеры использования Нравятся такие на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ему просто нравятся такие штуковины.
He just likes this stuff.
Этим мне нравятся такие посиделки»!
It is impossible to live like this!
Мне нравятся такие общества.
I like those societies.
Мне нравятся такие правила.
I like that policy.
Мне не нравятся такие вопросы.
I never liked that question.
Тебе нравятся такие места?
Your kind of place?
Вам нравятся такие вещи.
You like this sort of thing.
В приложении вам нравятся такие вкусные и простые рецепты, как.
In the application you enjoy such delicious and simple recipes, like.
Мне не очень нравятся такие намеки на то.
I don't very much like the implication.
Нам не нравятся такие связи.
We don't like those kind of associations.
О, нет- нет, отец, мне нравятся такие взгляды.
Oh, no, no, Father, I like that view.
Да, ему очень нравятся такие вечеринки.
Yeah, he really loves this stuff.
Даже детям не нравятся такие гномы.
Even children are not accepting dwarfs like you.
Знаете, людям нравятся такие вещи.
No, it's just that people love this stuff.
Ну тебе же нравятся такие штучки.
All right. You like that stuff.
Правда? Мне нравятся такие крысы.
Really, you like those rats.
Или, может быть, вам нравятся такие вещи, дружище.
Or maybe you like that kind of thing, friend.
Если вам нравятся такие игры, как Dragon Ball аниме,
If you like games like Dragon Ball Anime,
Именно за это одним пользователям очень нравятся такие игры, а другие их терпеть не могут.
That's what one user really like games, and others can not stand them.
Ну, если тебе нравятся такие, я тебя отведу в магазин комиксов- там их полно.
Well, if that's what you like, I will take you to the comic book store-- the place is full of'em.
Результатов: 53, Время: 0.0482

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский