Примеры использования Обивке на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
обуви, обивке мебели, матрацах.
Изменения в обивке, в частности выцветание, нормальны после многих
Не сомневайтесь, собственно что кресло либо диванчик в бирюзовой обивке будет истинной доминантой в вашем экстерьере.
чистки изделий в обивке из кожи и жесткой кожи?
А на обивке знаменитого дивана, стоящего в кабинете писателя( он не вошел в число эвакуированных вещей),
нескользящая основа с застежками на липучках крепится к обивке багажника.
отделением для хранения очков в обивке потолка, а также пакетом оборудования“ Обзорность”( автоматическая система управления фарами ближнего света ALC, электрофотохромное внутреннее зеркало заднего вида, автоматически регулируемая подсветка центральной консоли).
одежде и обивке- все это уменьшают уровень отрицательных ионов
одежде и обивке- все это уменьшают уровень отрицательных ионов
Полностью мягкие стулья и обивка соответствуют самым строгим стандартам огнестойкости.
Ткани Proban для обивки и занавесок отвечают следующим требованиям.
Обивка- винного цвета велюр с цветочным рисунком,
Обивка, настенные покрытия и гобелены.
Роскошно мягкая обивка поддерживает и защищает вашего новорожденного.
Пара стульев с обивкой в кремово- шоколадную полоску.
А если удачно подобрать обивку- диван" ENZO" станет украшением Вашей гостинной.
Мягкая обивка для максимального комфорта.
Обивка- чистый Дамасский шелк.
Снять обивку передней двери.
Осторожней с обивкой, со всей.