ОБСЛЕДОВАНИЯХ - перевод на Английском

surveys
обследование
обзор
опрос
исследование
съемка
вопросник
съемочных
examinations
рассмотрение
изучение
обследование
экзамен
осмотр
анализ
исследование
освидетельствование
допрос
экспертизы
studies
исследование
изучение
учиться
кабинет
обследование
изучить
учебных
исследовательской
обучения
учебы
survey
обследование
обзор
опрос
исследование
съемка
вопросник
съемочных

Примеры использования Обследованиях на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Седиментация эритроцитов( СОЭ)- показатель, который используется в скрининговых обследованиях, а также в мониторинге течения
Erythrocyte sedimentation rate(ESR)- a figure that is used in the screening examinations, as well as in monitoring the flow
научно-исследовательских институтов участвовали в гендерных обследованиях, и в последующих докладах будут представлены дополнительные подробные сведения.
research institutions were engaged in gender studies and further details would be provided in subsequent reports.
Вопросы о финансировании НИОКР в соответствующих обследованиях считаются вторым наилучшим способом получения информации о связанных с НИОКР международных торговых потоках.
The funding questions in the R&D survey are considered a second best alternative to obtain information on R&D related international trade flows.
диспансерных обследованиях и случаях госпитализации,
clinical examinations and hospitalizations the author received
Тем не менее ни одна из использованных в обследованиях моделей не может в полной мере учесть все различия в почасовой оплате труда.
However, none of the models used in the studies can fully account for discrepancies in hourly wages.
Поскольку в обследованиях данные собирают по выборке населения,
As survey data is collected on a sample of the population,
Она просит представить более подробную информацию о бесплатных профилактических обследованиях женщин в возрасте 15 лет
She asked for more details of the free preventive examinations for women aged 15 years and between 30
ККВКМС отметил, что эти различия являются оправданными с учетом различных контингентов, рассматриваемых в двух обследованиях.
ACPAQ had noted that those differences were justified in view of the different populations being considered in two studies.
Эти данные разительным образом отличаются от данных, полученных в обследованиях домохозяйств бенефициаров в 2003 году
These data strongly differ from data received in the survey of the beneficiary households in 2003
Справка об этих обследованиях, включая заключение относительно целесообразности ограничения или лишения свободы,
A report on those examinations, including an opinion regarding the appropriateness of restriction
Его делегация также с удовлетворением отмечает, что Генеральный секретарь предпринимает шаги по устранению проблем, указанных в различных докладах и обследованиях, посвященных этой проблеме.
It was also pleased that the Secretary-General was taking steps to address the concerns raised in the various reports and studies on procurement.
Во многих случаях легочный туберкулез выявляется при групповых обследованиях взрослых и детей с применением общего клинического
In many cases of pulmonary tuberculosis detected in the survey group children and adults with the use of common clinical
При особых обследованиях, например пренатальной диагностике,
At special appointments, for example, the examinations of the prenatal diagnosis,
Растет литература об обследованиях по проблемам, связанным с подсчетом множественной
There is growing survey literature about issues related to counting multiple
В двух других обследованиях такие же преобразования ЭЭГ дополнялись введением музыкальных элементов- ритма и такта.
In two other examinations the same transformations of EEG were supplemented by the introduction of musical elements: rhythm and beat.
Значительная часть данных взята из докладов о переписях и обследованиях, докладов о рабочей силе,
Much of the data has come from Census and Survey Reports, Labour Reports,
В двух других обследованиях варьирование звуковых сигналов по высоте тона
In two other examinations variations of sound signals in pitch
Предприятия- респонденты хотели бы получать больше информации об обследованиях, включая предварительные уведомления о проведении обследований
Enterprise respondents would like to receive more information about the survey, including advance notice of the survey
В онкологическом центре работают специалисты, специализирующиеся на обследованиях и лечении различных видов рака.
The Cancer Clinic has tumor teams that focus on the examinations and treatments of the various cancers.
Аналогичным образом ежедневные и еженедельные ритмы работы, измеряемые в обследованиях бюджетов времени, оказывают серьезное влияние на благосостояние.
Likewise, the daily and weekly work rhythms measured by a time use survey have an important impact on well-being.
Результатов: 616, Время: 0.3185

Обследованиях на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский