ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНУЮ - перевод на Английском

comprehensive
всеобъемлющий
полный
комплексный
всесторонний
совокупном
general
генеральный
генерал
главный
общего
целом
secondary
второй
дополнительный
средне
вторично
средних
вторичных
второстепенных
дублирующего
общеобразовательных
education
образование
обучение
просвещение
воспитание
образовательных
учебных
просветительских
mainstream
мейнстрим
учитывать
основных
учета
включения
общеобразовательных
включить
актуализации
интеграции
русле

Примеры использования Общеобразовательную на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
обязаны посещать общеобразовательную школу.
the duty to go to comprehensive school.
также социальную и общеобразовательную подготовку;
social adaptation and education;
Результаты направляются соответствующему органу образования, и тот на их основании подбирает для детей общеобразовательную школу.
The results are passed to the education authority, which searches for a general school for the children based on these results.
В 1997/ 98 учебном году один процент учащихся покинули обязательную общеобразовательную школу, не получив аттестата.
In the 1997/98 school year, 1 per cent of pupils left the compulsory comprehensive school without a school-leaving certificate.
он посещал общеобразовательную школу и занимался танцами в обоих городах.
he attended secondary school and dance training in both cities.
организация вела пропагандистскую, общеобразовательную и исследовательскую работу, а также сотрудничала с другими правозащитными организациями.
the organization conducted advocacy, education and research and worked in cooperation with other human rights organizations.
а в 1991 году- общеобразовательную школу с золотой медалью.
and in 1991 from a comprehensive school with a gold medal.
Что касается статей 10- 16, то в результате реализации программы бесплатного начального образования были созданы благоприятные условия для более широкого вовлечения девочек в общеобразовательную систему.
In respect of Articles 10- 16, the implementation of the free primary education program has enhanced girls' entry into the education system.
Общеобразовательную школу( в том числе:
General education schools(2,112 State schools,
В начале отчетного периода большое влияние на общеобразовательную систему оказала финансируемая Всемирным банком
In the beginning of the reporting period the major influence on general education system was made by the World Bank
Опыт включения интеллектуально одаренного ребенка с РАС в общеобразовательную школу: факторы риска и ресурсы развития С.
A Case-Study of Inclusion of an Intellectually Gifted Adolescent with Autism Spectrum Disorder in a General Education School: Risk Factors and Developmental Resources pp.
Общеобразовательную программу для заключенных, обучавшихся в школе
A general education programme for prisoners who attended school before imprisonment
Обеспечить полноценную интеграцию цыганских детей в общеобразовательную систему и их пропорциональное участие на всех уровнях этой системы.
Ensure that Roma children are fully integrated into the general education system and that they participate proportionately at all levels of the system.
Кроме того, ведется работа по интеграции детей в общеобразовательную систему: их направляют на учебу в обычные школы.
Besides, the children are integrated to the general education system and sent to regular schools.
Вместе с тем Комитет подчеркивает, что степень включения в общеобразовательную систему может быть разной.
However, the Committee underlines that the extent of inclusion within the general education system may vary.
средство интеграции детей- инвалидов в общеобразовательную систему независимо от их проблем и потребностей.
practiced as simply integrating children with disabilities into the regular system regardless of their challenges and needs.
содействовать их интеграции в общеобразовательную систему( Уругвай);
facilitate their integration into the general education system(Uruguay);
средство интеграции детей- инвалидов в общеобразовательную систему независимо от их проблем и потребностей.
practiced as simply integrating children with disabilities into the regular system regardless of their challengesand needs.
работники социальной сферы и другие государственные служащие, которые получили соответствующую общеобразовательную подготовку.
other public officers who have had the relevant educational training.
для лиц, бросивших общеобразовательную школу;
marginalized persons and dropouts from general education;
Результатов: 89, Время: 0.0461

Общеобразовательную на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский