ОГОНЬКИ - перевод на Английском

lights
световой
светло
лайт
индикатор
свете
легкими
светлые
освещения
учетом
освещенности
wisps
мерцающих
огонек
перевесла
sulcha

Примеры использования Огоньки на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Слева замерцали огоньки, и Роки внезапно ударил по тормозам.
Lights twinkled up on the left and Rocky suddenly slammed on the brakes.
Я сделал снимок, и опухоли вспыхнули, как огоньки на елке.
So, I had a PET scan… and it lit up like a Christmas tree.
Сейчас я потушу огоньки.
I'm gonna turn off the lights.
Среди тьмы безверия и безбожия по всей земле горят огоньки истины.
Amidst the darkness of disbelief and godlessness the lights of Truth are burning all over the earth.
Билл будет жить и жить. Пока все огоньки не потухнут.
He lives and he lives until all of the lights go out.
Вы когда-нибудь смотрели ночью в небо, вы видели огоньки?
Have you ever looked up at the sky at night and seen those little lights?
Не понимаю, почему мы не можем просто зажечь огоньки?
I don't understand why we just can't light some votives.
VKG Elektrivõrgud принесет в этом году праздничные огоньки!
VKG Elektrivõrgud will bring the Christmas shine this year!
И зажгла все маленькие огоньки.
And kindled all these little fires.
Шаман- старейшина предупредил, что огоньки Рагнароса, верные слуги Повелителя Огня,
Elder shaman have warned that wisps of Ragnaros, loyal servants of the Firelord,
Независимо от погоды обстановка в ресторане по вечерам становится особенно романтичной- в высоких бокалах отражаются огоньки свечей и цветных ламп.
Whatever the weather, in the evening the restaurant is particularly romantic when the wineglasses reflect the light of candles and colored lamps.
Самые простые машины имеют светодиодный дисплей, на котором огоньки светодиодов загораются напротив работающих программ.
The simplest machines have LED display on which the lights of light-emitting diodes light in front of working programs.
Это как аттракцион на карнавале, у которого выключены все огоньки, он просто простаивает зря.
It's like a carnival ride with all the lights turned off, just sitting there going to waste.
не всегда способны отражать все цвета радуги: иногда видны только синие и зеленые« огоньки».
reflect every colour of the rainbow; sometimes only flickers of blues and greens are visible.
зажечь в его глазах огоньки любознательности и задора.
light in his eyes sparks of curiosity and enthusiasm.
Огоньки упакован с неоновой графикой,
Wisps is packed with neon graphics,
Огонек на сканере.
The light on the scanner.
Текст: Выберите эффект: призывает семь огоньков 1/ 1; или ваши существа получают+ 2/+ 2.
Text: Choose One- Summon seven 1/1 Wisps; or Give your minions +2/+2.
Огоньку не нужно?
You need a light?
Спасибо за огонек, старик.
Thanks for the light, old-timer.
Результатов: 86, Время: 0.1433

Огоньки на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский