ОГОРОДОВ - перевод на Английском

gardens
сад
садовый
гарден
огород
садик
парк
orchards
сад
орчард
огород
садовых
фруктовых
очард
garden
сад
садовый
гарден
огород
садик
парк
gardening
сад
садовый
гарден
огород
садик
парк

Примеры использования Огородов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Очень токсична, применять ее следует только для обработки открытых пространств- огородов, садов, полей- с соблюдением необходимых мер безопасности.
Very toxic, it should be used only for the treatment of open spaces- gardens, gardens, fields- in compliance with the necessary security measures.
в строительстве печей, а также обработке кухонных огородов.
building ovens as well as maintaining kitchen gardens.
В частности, на фотографии- палки, которые местное население использует для огородов и виноградников.
In particular, in this picture you can see sticks that locals use for gardens and grapevines.
Часть аптекарских огородов тоже отошла во владения Долгорукова, на их месте были разбиты сады.
A part of the apothecaries' vegetable gardens was also given into the possession of Dolgorukov, and the gardens were set up in their place.
В 2009 году число огородов возросло до 45 благодаря помощи семи старейшин, приобщивших к этому делу 45 учащихся
In 2009, the number of gardens had grown to 45 with the help of seven elders,
Но содержание садовых усадьб, огородов и небольших ферм сможет легко восполнить их потерю.
But a host of veg plots, allotments and smallholdings could easily make up for their loss.
посадка огородов и других мероприятий.
planting vegetable gardens and other activities.
В целях борьбы с голодом и недоеданием в нашей стране были выделены 22 000 участков для возделывания пришкольных и семейных огородов.
We are fighting hunger and malnutrition, creating 22,000 vegetable gardens for schools and families.
создания фруктовых садов и огородов.
establishing fruit and vegetable gardens.
технического содействия в организации семейных огородов.
technical counselling on family vegetable gardens.
К традиционным технологиям( технологиям коренного населения), которые применялись для адаптации к неблагоприятным климатическим условиям, относятся технологии создания плавучих огородов, строительства жилья с использованием традиционных методов и сооружения дамб.
Traditional(indigenous) technologies that have been applied to adapt to weather hazards include technologies to build floating vegetable gardens, traditional housing designs and dykes.
Сооружение скважин в пяти деревнях для обеспечения водоснабжения и создания огородов с системой распределения воды на орошение.
Construction of boreholes in 5 villages for water supply and establishing vegetable gardens with the distribution network for irrigation.
Положительным побочным результатом этих пришкольных участков стало создание приусадебных огородов у местных жителей.
A welcome side-effect to these school gardens have been the creation of gardens in local residents' homes.
земли, подходящей для строительства новых домов и для огородов, не было.
there was no suitable land available for new houses and kitchen gardens.
приусадебных огородов и восстановлению школ и больниц.
home gardens and rehabilitation of schools and clinics.
При этом произошло общее увеличение нагрузки по сравнению с 2004 годом, что может быть обусловлено увеличением объема работ в связи с ростом обрабатываемых сельхозугодий, площадей возделываемых огородов, увеличением поголовья скота.
Working load was increased compare to 2004 what can be determined by increased volume of works because of growth of processed/ cultivated agricultural land, gardens and increased number of the livestock.
заботой домашнего приготовления из свежих чистых аморгосских продуктов из садов и огородов семьи, которая управляет предприятием.
care of a home cooked meal with pure Amorgian ingredients from the gardens and orchards of the family that runs the business.
организацию ботанических садов и аптекарских огородов, и др.
the organisation of botanical and pharmaceutical gardens.
самые свежие мясные блюда, а также овощи из местных огородов Аликанте приготовлены с особой тщательностью и придутся по вкусу даже самым избирательным гурманам.
the freshest meats as well as the vegetables from our Alicante vegetable garden are cooked with great care to delight your palate.
парков, огородов и действительно встречаются чаще там, где раньше была куча навоза.
parks, gardens, and indeed are more common where before there was a pile of manure.
Результатов: 76, Время: 0.0593

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский