ОДНОСЕЛЬЧАН - перевод на Английском

villagers
сельский житель
крестьянина
житель деревни
деревенский житель
селянин
односельчанина
co-villagers
односельчан
односелычане
of the village
от деревни
селения
населенного пункта
от села
деревушки
городка
в селе
от поселка
деревенской
fellow-villagers
односельчане

Примеры использования Односельчан на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ведущая в Ереван дорога была перекрыта полицией с целью пресечь акцию протеста родственников и односельчан солдата, погибшего 15 мая в одной из воинских частей, которые пытались привезти гроб с телом погибшего к резиденции правительства.
The police blocked the road heading to Yerevan in order to suppress the grievance of relatives and co-villagers of the soldier, who was killed on May 15 in one of the military units.
также расскажут о судьбе родных и односельчан.
tell about the fate of their relatives and villagers.
деловой репутации старосты Лернапата против своих односельчан Бориса Ашрафяна
business reputation of Lernapat Elder versus his co-villagers Boris Ashrafian
связывает наших односельчан, помогает нам лучше разбираться в шариате
is connecting our fellow villagers, helping us better understand Sharia,
фигуры и обучил односельчан игре в шахматы.
figures from a tree and trained fellows villager in game in chess.
который предъявил более десятка исков против своих односельчан( в одном случае и против журналиста), причем СМИ были вовлечены в процесс в качестве третьего лица.
Vano Yegiazarian who filed over a dozen suits against his fellow villagers, and the media was involved in the proceedings as a third party.
здесь письма нескольких солдат- односельчан, которые ушли на фронт и погибли.
here are a few letters of soldiers-villagers who went to the front and died.
поданных сельским главой против односельчан Бориса Ашрафяна
business reputation submitted by the Elder versus his villagers Boris Ashrafian
который стал свидетелем массового убийства его семьи и односельчан коррумпированным инспектором полиции и вырос, чтобы стать террористом,
a boy who witnesses the massacre of his family and villagers by the corrupt Police Inspector Jai Singh Rana(Ashutosh Rana)
Учитель информатики с. Выселки Наталья Ненашева со своими учениками приобщила к цифровой грамотности более сорока односельчан, рассказав им и об услугах электронного правительства
Natalia Nenasheva, computer science teacher from the village of Vyselki, enrolled her students in providing digital literacy training for more than forty fellow-villagers, introducing them to e-government and Internet safety
В свою очередь односельчане давали участникам церемонии подношения пшеница,
Consequently, the villagers gave presents(wheat, eggs, bread, money,
Пораженные голодом односельчане наблюдают и бессильные оказать помощь.
Shocked villagers watched hunger and powerless to help.
В свободное время Рана пытается помогать односельчанам.
During freetime she volunteers to help people.
Он разбирает конфликты между односельчанами.
He or she is the arbitrator in conflicts between the villagers.
Он выступает в роли посредника в конфликтах между односельчанами.
He or she is the arbitrator in conflicts between villagers.
Говорит, что знает случаи, когда ее односельчанам помогло такое« лечение».
He says he knows cases when it villagers helped such" treatment.
Все наши односельчане его уважают.
All our countrymen respect him.
В Дятловичах установлен обелиск в память о погибших односельчанах.
Some pulpulaks are erected in memory of dead relatives.
Затем Александр Степанович представил нас односельчанам и начался маленький праздник.
After Alexandr Stepanovich introduced us to the locals and we had a small celebration.
В длинные зимние вечера односельчане собирались у них и слушали их сказки, рассказы.
In the long winter evenings the villagers gathered around them and listened to their tales, stories.
Результатов: 45, Время: 0.1914

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский