Примеры использования Однотипные на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
В каждой экологической зоне исследовали однотипные сельскохозяйственные предприятия, где анализировали молочную продуктивность по количественным
исполнительный комитет, однотипные проекты.
потому блюда к ним полагаются однотипные.
Уже давно в прошлом те времена, когда на приусадебных территориях цвели однотипные сады и грядки.
Если посмотреть на график с ярко выраженным трендом, можно увидеть места где цена консолидировалась во время своего движения образуя однотипные фигуры.
часто я пропускал однотипные сообщения, не всматриваясь в них.
достаточно будет поношенное, ведь даже по ПДД необходимы однотипные колеса на одной оси.
Они, фактически, однотипные, не только по орнаменту, но и по колористике- буро- зеленый цвет.
Вам надоели однотипные игры, обратите свое внимание на игру,
порядок эксплуатации, и даже однотипные суда в одной компании часто использовали совершенно разные системы.
Всем хорошо известно, что складывать и вычитать можно только однотипные величины.
имеют однотипные лицензии на вещание,
Предполагается, что однотипные негативные постановления различных земельных органов были приняты по инструкции самого министерства,
имеют однотипные лицензии на вещание,
в новые однотипные правила.
выполняют однотипные функции и играют роль внешних независимых инстанций, имеющих четкий мандат следить за соблюдением права на получение информации.
на общую законодательную базу, на однотипные регламентирующие механизмы,
что обеспечивало однотипные условия исследования мозгового кровотока.
В то же время этот процесс не меняет того факта, что государства- члены также предоставили различным субъектам однотипные, взаимодополняющие или даже конкурирующие мандаты, которые невозможно легко согласовать посредством стратегического планирования.
недостаточный контроль за ресурсами; однотипные задачи и дублирование проводок;