ОПРЕДЕЛЕНЫ ПРИНЦИПЫ - перевод на Английском

defines the principles
sets out the principles
излагает принцип
установлен принцип
закрепляют принцип
determine the principles
defined the principles
established the principles
установить принцип
закреплен принцип
устанавливается принцип
провозглашен принцип

Примеры использования Определены принципы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
касающихся вредных отходов, определены принципы, процедуры и правила,
the regulation related to hazardous wastes determines the principles, procedures and guidelines for the collection,
особенно решение, в котором определены принципы и цели ядерного нераспространения
particularly the decision setting out the principles and objectives for nuclear non-proliferation
В указанной рамочной программе определены принципы деятельности по разработке различных программ,
The framework establishes principles for program development activities related to cybercrime
Определены принципы, на основе которых должны решаться такие вопросы,
Identify the principles underpinning such issues as Tokelau's security
В Законе о создании Национальной комиссии по вопросам развития коренных народов( КДИ) определены принципы государственной политики,
The Act on the National Commission for the Development of Indigenous Peoples(CDI) sets out principles governing public actions to promote the comprehensive
большое политическое и практическое значение будет иметь принятие кодекса поведения, в котором были бы определены принципы и обязательства для предотвращения распространения ракет в военных целях.
negotiations on an instrument have begun, the adoption of a code of conduct which establishes principles and commitments for limiting the proliferation of missiles for military purposes would have greater political and practical meaning.
В этом законе определены принципы, цели, условия,
The Act defines the principles, objectives, conditions,
Принятие Глобального этического кодекса туризма, в котором определены принципы этичного, устойчивого
Adopting the Global Code of Ethics for Tourism which defines the principles of ethical, sustainable
Советом директоров Компании должны быть определены принципы и подходы к организации системы управления рисками
The Board of Directors of the Company shall determine the principles and approaches to the organization of the risk management
аудит 2 Советом директоров Компании должны быть определены принципы и подходы к организации системы управления рисками
audit 2 The Board of Directors of the Company shall determine the principles and approaches to the organization of the risk management
Согласно информации управляющей державы, по просьбе лидеров заморской территории 8 декабря, за день до совещания Консультативного совета, был проведен форум для рассмотрения вышеупомянутой<< Белой книги>> 1999 года<< Партнерство в интересах прогресса и процветания>>, в которой определены принципы, служившие основой для взаимоотношений между Соединенным Королевством и территориями с 1999 года.
According to the administering Power, at the request of overseas territory leaders, this year a forum was held the day before the Consultative Council on 8 December to review the aforementioned 1999 White Paper"Partnership for Progress and Prosperity" which established the principles that had guided the relationship between the United Kingdom and territories since 1999.
разработал план по осуществлению на 2007- 2009 годы, в котором определены принципы деятельности и изложены конкретные инициативы, направленные на то, чтобы дать Альянсу стратегические
developed an implementation plan for 2007-2009, which defined the principles of action and set out concrete initiatives aimed at providing the Alliance with a strategic
в которой были бы определены принципы социального развития,
which would define the principles of social development,
в которой будут определены принципы создания морского порта в секторе Газа
which will define guidelines for the establishment of a Gaza Sea Port Area,
В статье 3 УИК определены принципы уголовно- исполнительного законодательства Туркменистана:
Article 3 of the Code specifies the principles underpinning the country's penal enforcement legislation:
В Законе от 21 июня 2002 года о взрывчатых веществах гражданского назначения определены принципы предоставления и изъятия разрешений на приобретение
The Law of 21 June 2002 on explosives for civilian use determines principles of issuance and withdrawal of permits for acquisition
основных свободах и будут определены принципы независимости судебной власти,
fundamental freedoms and would elaborate on the principles of the independence of the judiciary,
повышению их роли в обществе на 2004- 2010 годы, в котором определены принципы, приоритеты и основные направления политики государства, ставящие целью решение проблем,
Enhancement of their Role in the Society, which defined the principles, priorities and main directions of the state policy towards the solution of women's problems,
проведенные в период с мая 2008 года по май 2009 года в соответствии с планом по осуществлению, в котором определены принципы деятельности и изложены конкретные инициативы, направленные на то, чтобы дать Альянсу стратегические
carried out between May 2008 and May 2009 in accordance with the implementation plan, which defined the principles of action and set out concrete initiatives aimed at providing the Alliance with a strategic
Помимо этого, в ряде отраслевых федеральных законов по вопросам природопользования и государственного регулирования социально-экономического развития Севера также определены принципы защиты прав коренных народов федеральные законы<< О животном мире>>
In addition, a number of federal sectoral acts concerning natural resource use and State regulation of the North's socio-economic development also set out principles to protect the rights of indigenous peoples. These include the following federal acts:
Результатов: 50, Время: 0.0403

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский