ОПУСТИЛИСЬ - перевод на Английском

fell
падение
упасть
снижение
фаль
фолл
осенью
подпадают
относятся
осенней
опуститься
dropped
падение
капля
снижение
сокращение
упасть
перепад
падать
сбросить
спад
уронить
down
вниз
внизу
вплоть
спуститься
опустить
снизился
ко дну
даун
свысока
сюда
went
идти
пойти
уйти
перейти
ехать
пройти
отправиться
зайти
уехать
вперед
sank
мойка
умывальник
топить
синк
раковиной
поглотителей
погружения
потопить
стоком
тонут
descended
спускаться
спуск
низойти
опускаются
происходят
сойти
stooped
опускаться
крыльце
came down
спуститься
сойди
прийти
приехать
сводятся
приходят вниз
приди
слезай
иди
пойдем
fall
падение
упасть
снижение
фаль
фолл
осенью
подпадают
относятся
осенней
опуститься

Примеры использования Опустились на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
свели ноги, опустились на пятки.
join your feet, lower your heels.
Американские фондовые индексы опустились по итогам торгов на новостях о введении пошлин на импорт стали и алюминия.
US stock indices fell on the results of trading on the news of the introduction of duties on imports of steel and aluminum.
Нефтяные котировки продолжают падать и уже опустились до уровня 68, 97$/ т за марку Brent.
Oil prices continue to fall and have dropped to the level 68,97$/t mark for Brent.
В результате котировки опустились до уровня поддержки на 1,
As a result, quotes fell to the support level at 1.5200,
Сначала у родных опустились руки, но с Верой в Бога
At first, relatives dropped their hands, but with faith in God
Затем веки вампира опять чуть опустились, и Елена повернулась,
Then the lids drooped down, hooding them again, and Elena turned to
Если бы они опять опустились ниже этого уровня, то Комиссии и Генеральной Ассамблее необходимо бы было срочно рассмотреть этот вопрос.
If these again fell below that level, the matter would have to be addressed urgently by the Commission and the General Assembly.
Котировки на нефть марки Брент подскочили в понедельник и опустились во вторник из-за событий на Украине, но закрыли неделю практически без изменений.
Brent went up and down during the week on Ukraine crisis escalation, but finished the week virtually flat.
у меня прям руки опустились потащила ребенка в ванну
my hands went straight she dragged the child into the bath
Вчера февральские фьючерсы на рапс на Euronext подешевели на 2, 25€/ т и опустились до 243, 75€/ т, что является минимальным показателем последних 22 месяцев.
Yesterday, February futures for rapeseed on Euronext fell by 2.25€/t and dropped to 243,75€/t, which is the lowest level of the last 22 months.
Особенно у тех девчонок, которые неожиданно увидели парней в Кале, и опустились в самый низ списка национальной сборной.
Especially those girls who snuck out to see boys in Calais, and fell to the bottom of the National Team's ranking.
Затем части моих творений опустились во тьму, о которой говорит Мэтью,
Then parts of my creations descended into the darkness Matthew refers to,
в прошлом месяце данные вышли значительно ниже прогноза и опустились до отметки 157 000.
to 191 thousand people, last month the data turned out below the forecast and dropped to 157 thousand.
которые в 1992 и 1993 годах опустились до самых низких уровней начиная с середины 60- х годов.
of extreme low prices, which in 1992 to 1993 fell to their lowest level since the mid-1960s.
у него на дворѣ колодезь, и они опустились туда.
and they went down thither.
Нам также известно, что некоторые правительства и организованные правительствами НПО опустились настолько низко,
We are also aware that some governments and GONGOs stooped so low as to threaten you
в III квартале тарифы некоторых компаний опустились до уровня рентабельности.
in the III quarter prices of some companies dropped to a level of profitability.
В 13 ч. 00 м. произраильское ополчение" Лахад" произвело со своей позиции в Эль- Кусейре выстрелы минами, которые опустились в близлежащем районе.
At 1300 hours the minion Lahad's militia fired mortar shells from its position at Qusayr that fell in the surrounding area.
пытаясь вернуть наш авторитет, мы опустились со второго места на четвертое.
because somehow in regaining our credibility, we went from second to fourth place.
на фоне первой волны девальвации этого года темпы роста опустились до, 4% в августе- сентябре.
decline in March and April, price increases slowed down to 0.4% in August and September.
Результатов: 102, Время: 0.5106

Опустились на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский