ОРГАНИЗАЦИЯМИ ПО - перевод на Английском

organizations on
организации по
entities on
образование на
органа на
organisations on
организации по
bodies on
орган по
тело на
труп на
кузов на
организме на

Примеры использования Организациями по на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
национальными неправительственными организациями по вопросам трансграничного сотрудничества.
national non-governmental organizations on issues of cross-border cooperation.
региональными и молодежными организациями по вопросам управления водными ресурсами.
regional and youth organizations on water management issues.
Оказывает содействие развитию научно-технического сотрудничества с зарубежными странами и международными организациями по вопросам регулируемых сфер.
It promotes the development of scientific and technical cooperation with foreign countries and international organizations on issues of regulated spheres.
взаимодействия с международными организациями по вопросам прав человека.
interaction with international organizations on human rights questions.
переговорах с организациями по вопросам, отнесенным к компетенции Комитета.
negotiations with organizations on the issues referred to the competence of the Committee.
субрегиональными межправительственными и неправительственными организациями по широкому кругу проблем, связанных с экономическим положением,
subregional intergovernmental and non-governmental organizations, on a wide range of issues related to the African economic situation,
семинаров в сотрудничестве с соответствующими организациями по проблеме торговли людьми
in cooperation with relevant organizations, on what human trafficking involves
Целевой группой по СОЗ и другими соответствующими организациями по вопросу о СОЗ;
the Task Force on POPs and other relevant organization on the issue of POPs;
Тем не менее информация, собранная организациями по обезвреживанию мин/ НРБ
Nonetheless, the information gathered by organizations conducting mine/UXO clearance
Расходы по программам, осуществляемым правительствами и неправительственными организациями по линии национального исполнения
Programme expenditure implemented by Governments and non-governmental organizations under the nationally executed expenditure modality
Поощряя обмен информацией между государствами- участниками и экспертными организациями по оптимальным и затратоэффетивным методам уничтожения запасов, в том числе по вопросам безопасности,
Encouraging exchange among States parties and expert organisations of good and cost effective stockpile destruction practices including on safety,
Рассмотрев все точки зрения, выраженные организациями по поводу функционирования
Having considered all the views expressed by the organizations on the functioning and effectiveness of IAPWG,
Доклад Генерального секретаря о сотрудничестве между Организацией Объединенных Наций и региональными организациями по подпунктам( a),( с),( e),( f),( g),( i),( j),( l),( n),( o),( p) и( s) пункта 58.
Report of the Secretary-General on cooperation between the United Nations and regional organizations under item 58(a),(c),(e),(f),(g),(i),(j),(l),(n),(o),(p) and s.
региональными и политическими организациями по вопросам защиты детей было приоритетом Специального представителя с начала исполнения мандата.
regional and political organizations for the protection of children has been a priority since the onset of the mandate of the Special Representative.
Она будет проводить консультации с этими организациями по всем аспектам их работы, имеющим отношение к ее мандату.
She will consult with these organizations in all aspects of their work relevant to her mandate.
Расчеты между кредитными организациями по прямым корреспондентским отношениям осуществляются на основании« Договора о прямых корреспондентских отношениях».
The settlements between credit orqanizations on direct correspondent relations are carried out under«Contract on direct correspondent relations».
Расходы по программам, осуществлявшимся правительствами и неправительственными организациями по линии национального исполнения,
Programme expenditure implemented by Governments and nongovernmental organizations under the nationally executed expenditure modality
M заключение соглашений с государствами и международными организациями по всем вопросам, подпадающим под сферу охвата резолюции 1244( 1999) СБООН;
Concluding agreements with states and international organizations in all matters within the scope of UNSCR 1244(1999);
Политика по ограничению кредитного риска при взаимодействии с финансовыми организациями по основным сегментам распространяется также и на дочерние компании.
The policy related to the limitation of credit risk in cooperation with financial institutions by the main segment also applies to subsidiaries.
Министерство по делам религии регулярно консультируется с перечисленными ниже пятью исламскими организациями по всем вопросам, связанным с исламом.
The Department of Religious Affairs and the Ministry of Religious Affairs usually make consultations with the following five Islamic organizations for the purposes of Islamic affairs.
Результатов: 388, Время: 0.0454

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский