ОСТРОУМНЫЕ - перевод на Английском

witty
остроумный
уитти
умный
шутливое
остроумием
clever
умный
хитрый
ловко
умница
ловким
хитроумные
продуманная
остроумные
искусная
остроумно
funny
смешной
забавный
странно
веселый
странный
прикольно
прикольный
ingenious
гениальный
оригинальный
изобретательно
изобретательными
хитроумные
остроумная
гениально
искусных

Примеры использования Остроумные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
также Джанфранко Ballarin его остроумные размышления.
to Gianfranco Ballarin for his witty reflections.
подружки невесты могут подумать, вы должны сказать что-то, чтобы палить остроумные цитаты здесь и там.
bridesmaids may think you should say something, to pop off a witty quote here and there.
но и придумывали остроумные анекдоты о русской смекалке
also invented witty anecdotes about Russian ingenuity
Если у вас есть какие-то замечания, вопросы или просто остроумные комментарии, обязательно отправляйте их мне!
If you have any thoughts, questions, or generally witty remarks, feel free to send them my way!
Они остроумные, они смогут нас рассмешить,
They are brilliant, they will make us laugh,
Помимо стилистики конкурса разработаны остроумные иллюстрации, показывающие процесс рождения и отбора идей.
Besides the style of the contest, we have developed smart illustrations showing the process of the ideas conception and selection.
Это пилотный выпуск, где я изображаю Даяну Соер,… задаю остроумные вопросы и выгляжу шикарно.
This is its research stage, where l pretend that I'm Diane Sawyer asking brilliant questions while looking chic.
Том Брамвелл из Eurogamer похвалил« ослепительные» визуальные эффекты и остроумные комментарии рассказчика.
Tom Bramwell of Eurogamer praised the"dazzling visuals" and"artful commentary.
Кроме того, универсал Vectra предлагает многочисленные остроумные и практичные функции,
In addition, the Vectra station wagon offers numerous clever and highly practical features,
Не давать концептам“ остроумные” имена, за исключением случаев,
Do not give the concept of“clever” names,
и выкрикивали остроумные феминистские фразы.
and screamed out whip-smart feminist lyrics.
Игриво остроумное завершение разговора.
Playfully witty sign-off.
Никаких остроумных замечаний?
No witty asides?
Какой ты остроумный парень, Доктор!
What an ingenious fellow you are, Doctor!
Остроумна и прекрасна.
Witty, and gorgeous.
Остроумное название, но теперь я знаю.
A clever name but now I do.
За остроумное решение сложных экологических проблем« Чисто экологическая сказка».
For an ingenious solution to complex environmental problems«Just Ecological Story».
Да, остроумным, но жестким.
Yeah, witty, but tough.
Эффективная реклама и остроумная отсылка к сериалу!
Pretty effective and a clever reference!
А ты остроумный парень, Денни.
You're a funny guy, Danny.
Результатов: 56, Время: 0.0463

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский