ОТЛИЧНЫЙ ШАНС - перевод на Английском

great chance
отличный шанс
большой шанс
отличная возможность
прекрасный шанс
большая вероятность
прекрасной возможностью
великолепный шанс
огромный шанс
excellent chance
отличный шанс
отличную возможность
прекрасный шанс
превосходную возможность
good chance
хороший шанс
неплохой шанс
отличный шанс
хорошую возможность
благоприятными возможностями
perfect chance
отличный шанс
прекрасная возможность
great opportunity
прекрасная возможность
отличная возможность
великолепная возможность
большие возможности
замечательная возможность
хорошую возможность
огромные возможности
отличный шанс
великую возможность
отличным поводом

Примеры использования Отличный шанс на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Это отличный шанс рассказать ей все о нас!
This is the perfect chance to come clean about us!
Отличный шанс узнать, как выросла Аманда.
It's a great way to see how Amanda grew up.
Отличный шанс зарядиться позитивом на весь следующий год!
This is a fantastic chance to get infused with positive emotions for the whole of next year!
Гаражная распродажа- отличный шанс избавиться от всего этого барахла.
This yard sale is the perfect chance for you to get rid of some of this crap.
И это отличный шанс, Уилл, присматривать за Сью.
Will, and this is a great chance for you to keep your eye on Sue.
Завтра при его подписании у нас будет отличный шанс.
The signing tomorrow will provide us with the perfect opportunity.
И его возвращение в Штаты дает нам отличный шанс, Сэк.
And his return to the States provides us with a great opportunity, Thack.
Ну… у тебя отличный шанс.
Well… you would have a terrific chance.
Для рок-группы поездка в Японию- отличный шанс.
And Japan is a good opportunity for rock bands.
Тогда у тебя будет сегодня отличный шанс, чтобы поездить по улицам города
Then you will have a great chance today to ride through the streets of the city
Кроме того, летняя школа предоставила отличный шанс пообщаться с другими исследователями, которые имеют больше опыта в тех или иных областях.
Apart from that, the summer school demonstrated a great chance to network with other researchers who have more experience in the field.
Новая администрация США имеет отличный шанс полностью изменить нефтяной рынок за счет стратегической продажи сланцевых продуктов
The new administration of the USA has an excellent chance to completely change the oil market due to strategic sale of slate products
Сегодня у тебя будет отличный шанс, чтобы порадовать свою девушку
Today you will have a great chance to please his girlfriend
Более опытные ребята из Львовщины имели отличный шанс на последних минутах с пенальти выйти в финал.
More experienced guys from Lviv region had a good chance on the last minutes with penalty reach the final.
Мне же не хотелось упускать такой отличный шанс- в Дагестане условия для развития были не столь благоприятными.
I didn't want to miss such excellent chance- in Dagestan conditions for development were not so favorable.
Это место дает отличный шанс увидеть все разнообразие горного ландшафта, делающего Кыргызстан таким популярным и притягательным для любителей природы.
This place offers a great chance to experience the variety of mountains which make Kyrgyzstan so popular.
Мы улавливаем этот отличный шанс развивать и укреплять наш бизнес,
We catch this excellent chance to develop and strong our business,
Говорили, у них есть отличный шанс встретиться с Карлито в Блек Буке сегодня.
They said there's a good chance Carlito's gonna be at the Black Book tonight.
Рыбы после зимы пробуждаются к активности, так что есть отличный шанс вытащить большой трофей! Весна.
The fish are becoming active after winter and it's the perfect chance to catch a big one! Spring….
Кроме того, у вас есть отличный шанс, купив диск любимой группы,
In addition, you have the great opportunity to buy media of your favorite band
Результатов: 154, Время: 0.0467

Отличный шанс на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский