ОЧЕНЬ МЕДЛЕННЫМ - перевод на Английском

very slow
очень медленно
очень медленный
весьма медленными
крайне медленным
весьма медленно
крайне медленно
слишком медленно
крайне низкими
very slowly
очень медленно
весьма медленно
крайне медленно
весьма медленными темпами
очень медленным
крайне медленными темпами
слишком медленно
довольно медленно
extremely slow
чрезвычайно медленным
крайне медленным
крайне медленно
чрезвычайно медленно
очень медленно
очень медленным
весьма медленными

Примеры использования Очень медленным на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
прогресс в деле осуществления Брюссельской программы действий был очень медленным из-за отсутствия надлежащих финансовых ресурсов на национальном
disappointing that progress in implementation of the Brussels Programme of Action had been so very slow owing to the lack of adequate financial resources at domestic
данный процесс был очень медленным, поэтому к 2016 году общий объем внешней торговли в% от ВВП был намного ниже предыдущих объемов торговли с другими советскими республиками и с зарубежными странами.
the process was extremely slow, so by 2016 total foreign trade as a% of GDP was way below former trade with other Soviet republics and with foreign countries.
процесс восстановления был очень медленным и вновь обратился вспять в конце 2011 года
the recovery was very weak and fell back into negative growth at the end of 2011
Очень медленный темп.
A very slow pace.
Очень медленная.
Very slow.
Очень медленная форма казни для кого-то?
A very slow form of execution for someone?
У нее очень медленный метаболизм.
She has a very slow metabolism.
Протанцевала несколько очень медленных полек.
I danced a bunch of very slow polkas.
Очень медленное введение 10- 15 мл подогретого до 38 º препарата.
Very slow introduction of 10- 15 ml of warmed up to 38 º preparation.
Тогда она была очень медленной и очень простой.
It was then very slow and very simple.
Представь, что выгуливаешь очень медленную, древнюю собаку.
Pretend you're walking a very slow old dog.
Скорость движения« Очень медленная»,« Медленная»,« Средняя».
Motion Very Slow, Slow, Medium.
Наша экономика растет очень медленными темпами.
We have a very slow growth of the economy.
После закипания поставить на очень медленный огонь.
After boiling, put on a very slow fire.
Смешивание кадров для плавного воспроизведения даже на очень медленной скорости.
Frame blending for smooth playback even at very slow speed.
имеет очень медленный рост.
has a very slow growth.
Я имею ввиду, ах, они будут очень медленными, сэр.
I mean, ah, they're going to be very slow, sir.
поддержка GPRS( очень медленный интернет) и EDGE медленно.
GPRS support(Internet very slow) and the EDGE only slow..
А это может быть очень медленной процедурой.
This can be very slow.
Casein всегда был вторым из-за его очень медленной скорости пищеварения.
Casein has always been second because of its very slow rate of digestion.
Результатов: 47, Время: 0.0386

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский