Примеры использования Очень молод на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Пусть мои друзья осуждают меня, поскольку он очень молод.
Еще говорят, что он очень молод.
Когда я был очень молод, в начале 1980х годов,
Понимаешь, я был тогда очень молод, она меня подцепила, помогла мне устроиться,
Я был очень молод и, думаю, это было одним из самых больших музыкальных открытий в моей жизни.
Его семья была очень бедной, и, когда он был очень молод, то переехал в Натал, где родственники могли позаботиться о нем.
Как независимая страна Азербайджан очень молод. Но исторические корни этого края, именуемого Страной огней,
И ему вообще… только 25, и он очень, очень молод для помощника режиссера.
Я был, конечно, очень молод и оптимистичен, поэтому,
Он был очень молод, строен, высок
Когда я приехал в Японию, я был очень молод и стеснен в средствах.
Идишь ли, мо€ мама умерла, когда€ был очень молод и у мен€ не было больше родственников,
но видно, что он очень молод.
Моя любовь к воде началась, когда я был очень молод, я помню, что самое большое впечатление, повлиявшее на мою нынешнюю карьеру был день, когда я в первый раз плавал в маской.
Гид был очень молод, но чрезвычайно интересно рассказать историю этого места
Все еще очень молод, я был тронут Святого Духа с сообщением, что моего чрева родились просветленного существа, которые добровольно передать страдания тела
Все еще очень молод, я был тронут Святого Духа с сообщением, что моего чрева родились просветленного существа, которые добровольно передать страдания тела
Так, если сайт еще очень молод, на нем ведется торговля спам- ссылками,
Так что если я не встречу кого-то, кто очень- очень молод, кто еще не начал свою карьеру, то потом может быть так:« Окей,
В этом отношении Интернет все еще очень молод; он является новичком;