Примеры использования Очень низком на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
После восстановления демократии средний ежегодный прирост составил более 6, 5 процентов при очень низком уровне безработицы и контролируемой инфляции.
Расходы на консультантов удерживались на очень низком уровне(, 3 млн. долл.
проциклической макроэкономической политикой, направленной на удержание инфляции на очень низком уровне.
Мы считаем это одной из главных причин, по которым случаи этого заболевания остаются в нашей стране на очень низком уровне, когда недугом затронута,
Очень низких частот, Университет Шебы,
Исполнение для очень низких тепловых нагрузок.
Это обеспечивает очень низкую эмиссию формальдегида, сравнимую с эмиссией натуральной древесины.
Фосфор имеет очень низкую температуру воспламенения.
Кукурузный крахмал является очень низким содержанием калорий.
Очень низкое энергопотребление, срок службы батареи до 10 лет;
Очень низким уровнем государственных расходов на образование;
Очень низкое качество.
Они имеют очень низкие собственные частоты.
Очень низкие показатели рождаемости;
Очень низкий риск кредитного дефолта.
Очень низкая цена, приветствуем запросы.
Они получают очень низкую заработную плату и в случае ареста депортируются из страны.
Очень низкая Потребляемая мощность: 60 Вт/ RGВ.
Очень низкие расходы по электроэнергии и техобслуживанию.
Очевидно с очень низкими стандартами.