ОЧЕНЬ ТОЧНЫМ - перевод на Английском

very precise
очень точные
весьма точные
весьма четкие
весьма конкретные
очень четкие
очень точно
предельно точными
very accurate
очень точным
весьма точным
очень точно
достаточно точными
высокую точность
highly accurate
высокоточная
высокая точность
очень точные
весьма точными

Примеры использования Очень точным на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ограничением является очень точным, гораздо лучше, чем PTC, обычно используется в USB'
The limitation is very accurate, much better than that of PTC normally used in USB
Улучшение поиска знаний путем доступа к высокопроизводительным и очень точным базам данных медицинских карт пациентов позволит предложить профилактическое лечение,
Improvement of the search for knowledge through access to high-performance and highly accurate databases containing the patients' health records will allow to offer prophylactic treatment,
безвредным и очень точным методом диагностики, который может визуализировать изменения в суставных структурах( хрящевой ткани,
harmless and very precise diagnostic method that can visualize changes in articular structures(cartilage, synovium, joint capsule),
который всегда является очень точным кругом, и после нескольких километрах к растворите( Fade).
which is always highly accurate circle, and disappear after a few kilometers.
Надо признать это определение очень точным, так как прежде всего смысл нового дома- в том,
One must recognize this definition as a pretty accurate one, as the meaning of this house was,
в котором ваш перевод документов должны быть очень точным, и в девять раз из десяти, должны быть сертифицированы.
in which your translation of documents must be extremely precise, and nine times out of ten, must be certified.
Хотя метод КиберНож является эффективным и очень точным, центр в настоящий момент сталкивается с тем, что к нам обращаются пациенты, которым мы к сожалению не можем помочь,
Although the CyberKnife tumor treatment method is effective and highly accurate, the center today is faced with a problem that most patients who seek help,
Очень точная хирургическая работа.
Very precise surgical work.
Она дает очень точные инструкции, которые, к слову,
She issued very precise instructions which, as I say,
Да, у тебя очень точный взгляд на это.
Yes, you have a very accurate take on this.
Есть очень точные методы, как вы можете это сделать.
There are very precise methods, as you can.
Очень точный( в соответствии с лабораторными измерениями
Very accurate(same or better than laboratory measurements)
Они широко используются и очень точный в их использовании.
They are widely used and highly accurate in their use.
Они являются очень точной и достаточно дешевые датчики.
They are very precise and cheap enough sensors.
Они могут быть очень точными в предсказывании исходов избирательных процессов.
It could become very accurate in the prediction of electoral processes.
Дозирование из отдельных колб позволяет очень точную отливку небольших количеств.
The single-piston depositing system allows highly accurate depositing of small volumes.
Поэтому мне нужно, чтобы быть очень точной о Ева Лирон время смерти.
So I need you to be very precise about Eva Liron's time of death.
Это методические, очень точные и решительные: безопасность.
It's methodical, very accurate and determined: a safety.
Ты начинаешь каждый день с жонглирования очень точного расписания, которое полностью полностью разваливается к полудню.
You begin every day juggling a very precise schedule, which completely.
Очень точное считывание входного
Very accurate reading of the input
Результатов: 44, Время: 0.0447

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский