Примеры использования Очень широкие на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Ну, я ношу его потому, что мне трудно найти подходящую куртку, у меня очень широкие плечи.
заметили ли вы, но у меня очень широкие плечи и узкая талия.
где склоны очень широкие и не очень крутые.
затрудняет измерение небольших доплеровских сдвигов, вызванных вращающимися планетами, поскольку спектральные линии очень широкие.
в рассматриваемый период времени соответствующий орган имел очень широкие полномочия, и что произошло вторжение без ордера судьи
Здесь очень широкие улицы и современные здания,
в соответствии с которым это было сделано- Патриотический акт, принятый под впечатлением от 11 сентября,- является законом, дающим правительству очень широкие полномочия в сборе досье на людей, без резонных оснований на подозрение, как это предусмотрено традиционными стандартами.
есть очень широкие окна и небольшой риск пропустить их», добавляет он.
утвержденная Указом президента от 9 ноября 2010 г. 575 дает очень широкие дефиниции понятиям« национальная безопасность» и« национальные интересы».
В настоящее время в области гражданской ответственности действуют различные правила, включенные в международно-правовые документы, которые охватывают как очень широкие и общие, так
В заключении хочется сказать, что масштабы использования квадрокоптера в учебном процессе на военной кафедре, особенно при проведении практических занятий в учебно-тренировочном центре и во время учебных сборов на полигонах воинских частей да и в войсках связи очень широкие.
назначать уголовные наказания за преступления, которые имеют очень широкие определения, такие как" ослабление национального духа" или" разжигание расовых
правомочен назначать уголовные наказания за преступления, имеющие очень широкие определения, и может применять продолжительное содержание под стражей без связи с внешним миром без судебного надзора
Производимая нами продукция имеет очень широкий ассортимент и спектр применения.
У нас очень широкий охват.
Они будут интересны очень широкой аудитории игроков.
Некоторые карты имеют очень широкое применение, другие, напротив, узкое.
Здесь вы найдете очень широкий ассортимент игр этой тематики.
Полочные( торговые) стеллажи имеют очень широкое применение в торговле,
Это очень широкая, неясная картина финансирования привела к недостаточному уровню подотчетности.