ПАВОДКОВ - перевод на Английском

flood
поток
флад
флуд
прожектор
наводнений
потопа
паводков
паводковых
половодья
затопления
high waters
паводок
высокой воды
большой воды
половодья
floods
поток
флад
флуд
прожектор
наводнений
потопа
паводков
паводковых
половодья
затопления
flooding
поток
флад
флуд
прожектор
наводнений
потопа
паводков
паводковых
половодья
затопления
of flooding
затопления
паводков
подтопления
от наводнений

Примеры использования Паводков на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Проблемы, связанные с естественным течением воды включают в себя различные типы паводков, проблемы, связанные с обеспечением экологических потребностей в воде на меньших притоках Тисы
Problems related to the natural flow include various types of flooding, the challenges of meeting ecological water demands in the smaller Tisza tributaries,
социальные причины возникновения паводков с катастрофическими последствиями.
social reasons of occurrence of high waters with catastrophic consequences.
Он является наивысшим в период весенних паводков, в то время как в сезоны с низким уровнем осадков уровень воды может быть весьма низким.
It is greatest during spring floods whereas in low precipitation seasons, the water levels can be very low.
Грузия: географическое распределение риска паводков и издержки, связанные с паводками В Грузии паводки- обычное явление.
Georgia: flood hazard distribution and the costs of flooding events Flood events are frequent in Georgia.
Использование устройства особенно важно в период паводков, так как повышает безопасность эксплуатации гидротехнических сооружений Саяно-Шушенской ГЭС.
Using the unit is especially important during flood season, as this increases the safety of using the Sayano-Shushenskaya HPP facilities.
жителей от опасных паводков.
its residents from dangerous floods.
Второе ситуационное исследование, посвященное проблеме паводков на реке Кура, также столкнулось с серьезным дефицитом данных.
Serious issues with data availability were also experienced in the second case study, on flooding issues along the Kura River.
местах Эстонии есть и пятое: так называется период паводков.
some areas of Estonia have also a fifth- natural flood.
и страдала от паводков.
and suffered from floods.
под угрозой из-за повышения уровня моря, частоты и интенсивности ливневых паводков и наводнений на Дунае.
other property located in potentially flooded area are under risk of flooding both form the river side and from the sea.
интенсивность засух и периодов паводков.
intensity of drought and flood spells.
возможном ущербе от паводка для берегов реки на российской стороне во время высоких паводков.
possible flood damage on the shores of the river on the Russian side during severe floods.
Подписав указанный Протокол, страны бассейна реки Сава согласились сотрудничать в вопросах управления рисками паводков, учитывая последствия изменения климата.
By signing the Protocol, the countries in the basin agreed to cooperate on flood risk management by taking into account the impacts of climate change.
К 2030 году на 19% может увеличиться число ежегодных селей, паводков, прорывов высокогорных озер.
The frequency of annual mudflows, floods and mountain lake bursts may increase 19% by 2030.
по вопросам предотвращения и устранения последствий паводков, и обеспечения взаимодействия между всеми группами заинтересованных сторон;
public participation in flood prevention and management decision-making, and supporting cooperation with all stakeholder groups;
Ям- Алине, в период паводков превращаются в бешеные потоки.
especially on Badzhale and Yam-Alin, during floods turn into rabid flows.
Затем с применением методов моделирования ГИС была проведена оценка опасности паводков, результаты которой представлены в виде карты.
GIS modeling approaches were applied to complete a flood hazard assessment for water bodies, presented in map format.
Специалисты считают, что сооружение этого канала решило бы и проблему засухи и паводков, что обеспечило бы в три раза большее сельскохозяйственное производство.
Experts believe it would also solve the problem of droughts and floods, thus enabling a three-fold increase in agricultural production.
Такое тесное сотрудничество позволило создать своего рода платформу« ноу-хау» для мер по устойчивому предотвращению паводков в Европе.
The close cooperation has created a know-how platform for sustainable flood prevention in Europe.
покинутую во время паводков.
that was abandoned during the floods.
Результатов: 197, Время: 0.3567

Паводков на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский