ПАЛОМНИКАМ - перевод на Английском

pilgrims
паломник
пилигрим
паломнический
странник
пилгрим

Примеры использования Паломникам на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
предоставляемых паломникам, выросли в разы.
services provided for pilgrims has been scaled up.
Выражая далее глубокую признательность за предоставление превосходных и эффективных медико-санитарных услуг паломникам правительством Королевства Саудовская Аравия.
Further expressing its deep appreciation for the excellent and efficient health services provided by the Government of the Kingdom of Saudi Arabia to pilgrims;
Из Нежинской и Одесской епархий поступают сообщения о том, что паломникам блокируют проезд в столицу 27 июля.
Reports are coming from Nezhin and Odessa eparchies that the passage to the capital is blocked for pilgrims for July 27.
Он двенадцать раз являлся в больницу Троицы, чтобы омывать ноги паломникам, а после церемонии раздавал им подарки.
He went twelve times to Trinity hospital to wash the feet of the pilgrims, and after the ceremony gave them liberal alms.
В 1600 юбилейном году он проповедовал в Отриколи в течение всего Великого поста многочисленным паломникам, направлявшимся в Рим.
In 1600 he presided over a jubilee which saw a large number of pilgrimages to Rome.
Иудеи обязательно окрашивали все гробницы вблизи Иерусалима ярко- белой известью, чтобы паломникам легче было избежать их и не оскверниться прикосновениям к ним.
It was the duty of the Jews to whiten all the graves around Jerusalem with bright white lime that the pilgrims could avoid them because of the ceremonial pollution contracted by the touch of a grave.
В Жанакоргане в эксплуатацию сдана автомобильная дорога Абдигаппар- Толегатай- Хорасан ата, которая позволила паломникам свободно добираться до мавзолея Хорасан Ата,
This road has allowed the pilgrims to reach the Khorasan Ata mausoleum without problems, the press service
так и Израиля не мешают паломникам и ведут себя корректно.
Israel do not interfere with the pilgrims and behave correctly.
держала приют, дававший кров и уход паломникам в Святую Землю.
ran a hospice providing care and shelter for pilgrims to the Holy Land.
теплому приему, оказанному паломникам в Иерусалимском Патриархате.
to the warm welcome given to the pilgrims by the Patriarchate of Jerusalem.
Сотрудники УВКПЧ были информированы о том, что в настоящее время специальные разрешения выдаются только паломникам и студентам, а также для участия в свадебных церемониях.
OHCHR was informed that currently special permits were granted only to pilgrims and students and for weddings.
специальной одежды для мужчин, состоящей из двух кусков несшитой белой ткани) перед прибытием в Мекку доставлял паломникам неудобства.
of clothing for men, consisting of two pieces of white uncross-linked cloth) before the pilgrims' arrival in Mecca delivered certain inconveniences.
Христианским паломникам Новой церкви Святой Руси придется уважать мнение мусульман
Christian pilgrims of Nova Church of Sacred Russia should respect opinion of Moslems
Гостеприимные жители деревни всей гурьбой высыпали навстречу, чтобы услужить паломникам, и случилось так,
The hospitable villagers poured forth to minister to the pilgrims, and it happened that Joseph
мы всячески рекомендуем паломникам пространства и обитателям Рая попытаться предпринять тринитизацию после взаимного обогащения теми эмпирическими реальностями, которые необходимы для подобных созидательных дерзаний.
encourage the pilgrims of space and also the residents of Paradise to attempt trinitization after they have contributed to one another those experiential realities which are essential to the enactment of such creative adventures.
помощи правительства Китая, Исламская ассоциация Китая стабильно расширяет охват организуемых ею паломничеств в Мекку и облегчает паломникам хадж, обеспечивая чартерные рейсы в обе стороны.
China Islamic Association has continuously enlarged the scope of organizing pilgrimages to Mecca and facilitated the pilgrims' travels by chartering special planes for their round trips.
участников процесса хадж- кампаний- это предоставление равных прав и условий паломникам.
participants in the process of hajj campaigns is provision of equal rights and conditions to pilgrims.
оказание содействие паломникам при организации визитов в места, связанные с религиозным культом и так далее.
assistance provided to pilgrims in organizing visits to the sites of religious faiths, etc.
оказание духовной помощи прибывающим с Запада паломникам и европейским торговцам,
these Christian sanctuaries and to give spiritual assistance to the pilgrims coming from the West,
затем помогали паломникам в Святой Земле, подвергающимся большой опасности,
then in aid to pilgrims in the Holy Land who were exposed to grave dangers:
Результатов: 72, Время: 0.4443

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский