ПАСХАЛЬНОЙ - перевод на Английском

easter
востоке
восточной
ист
passover
пасха
песах
пасхальной
paschal
пасхальной
паскуаля
пасхалий

Примеры использования Пасхальной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
много веков назад, яйцо является ритуальной пасхальной пищей во всех христианских странах.
in all Christian countries the egg is a ritual Easter treat.
случайно встретился с Иисусом пополудни в четверг на пасхальной неделе.
chanced to meet Jesus on Thursday afternoon of Passover week.
До сих пор, как и много веков назад, яйцо является ритуальной пасхальной пищей во всех христианских странах.
Up to date like many centuries ago the egg is a sacral paschal meal all over the Christendom.
которая начиналась пасхальной неделей и продолжалась до осени.
which began the Easter week and continues to fall.
гости города смогут вволю любоваться пасхальной красавицей.
where residents and visitors can enjoy plenty Passover beauty.
В 2008 году папа римский Бенедикт XVI также восстановил использование белой, дамасского шелка, пасхальной моццеты, которая предварительно носилась с белыми шелковыми туфлями.
In 2008, Pope Benedict XVI also restored the use of the white damask silk Paschal mozzetta, which was previously worn with white silk slippers.
они подготовились к должному празднованию Пасхальной субботы.
they made ready for the appropriate celebration of the Passover Sabbath.
Были введены новые обряды, такие, как чин обновления крещальных обетов( на национальных языках) и написание на Пасхальной свече арабскими цифрами текущего года.
New ceremonies were introduced, such as the renewal of baptismal promises(in the vernacular) and the inscribing of the Arabic numerals of the year on the Paschal candle.
где располагались всей семьей в течение пасхальной недели, однако в результате их расспросов выяснилось, что никто не видел Иисуса.
where they had lodged as a family during the Passover week, but inquiry elicited the fact that no one had seen Jesus.
сподобиться быть причастниками этой вѣчной Пасхальной радости о Воскресшемъ Господѣ.
to be partakers of the eternal Paschal joy in the Risen Lord.
полноты пасхальной радости и призываю на вас Божие благословение.
the fullness of the Paschal joy and invoke God's blessing upon you all.
Согласно« Пасхальной хронике» VII века, данное сооружение находилось« вблизи старой городской стены», то есть стены Константина.
According to the 7th-century Chronicon Paschale, the structure lay"near the ancient wall of the city", that is near the Wall of Constantine.
Позже участвуешь в трогательной и кульминационной пасхальной традиции- процессии икон Монастыря Хозовиотисса.
Later he will experience an emotional and very important custom of Easter, the litany of icons of the Monastery of Panagia Hozoviotissa.
Когда кулинарные приготовления будут окончены, выберите наиболее подходящий для пасхальной вечеринки наряд.
When the cooking treats will be finished, choose an outfit that will be fit for Easter-themed party.
Издание Полонским комментированных литургических текстов началось с подпольного издания Пасхальной Агады с комментарием в 1980 году в Москве.
This initiative launched by Pinchas Polonsky began with an underground edition of the Pesach Haggadah with commentaries in the 1980s in Moscow.
конечно же местный колорит и страсть Пасхальной Недели в Малаге, все это привлекает каждый год тысячи туристов.
of course the colourful and passion of the Holy Week, which is declared Touristic Interest and attracts thousands of travellers every year.
Накануне Пасхальной субботы волны духовного озарения прокатились через смертный разум Иисуса
On the day before the Passover Sabbath, flood tides of spiritual illumination swept through the mortal mind of Jesus
С окончанием службы Великой Пасхальной Вечерни и праздничной трапезы любви,
With the Service of the Paschal Vespers of Love and the common Easter Meal of Love,
дали священникам для жертвы пасхальной две тысячи шестьсот овец,
gave to the priests for the Passover offerings two thousand
все для жертвы пасхальной, числом тридцать тысяч
lambs and kids, all for the passover offerings, for all that were present,
Результатов: 129, Время: 0.0437

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский