Примеры использования Паутиной на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Особенно когда человек со всех сторон опутан паутиной вежливости и обязательств,
Пауки на шарах на Хэллоуин будут хорошо сочетаться с маленькими пауками и искусственной паутиной.
Одним из примеров, которые способны вращаться záhadologové их паутиной, например, прикосновения, могут быть известны Ley Lines.
Каждый паук может покрыть паутиной все тросики на пути между двумя произвольными узелками a и b.
частично скрытые пылью и паутиной.
Стреляйте паутиной как Человек- паук,
в трубчатых ходах, оплетенных паутиной.
которое уютно опутывается слюной и паутиной.
обладает еще и возможностью хвататься паутиной за стены и выступы, был уникальным.
оплетая своей паутиной все уголки твоей души.
Супергерой Человек- паук должен тренировать свое мастерство во время путешествия с их паутиной через здания.
так и изящной паутиной атмосферных созвучий.
В 2006 году компания Walden Media выступила спонсором акции« Побьем мировой рекорд чтения с„ Паутиной Шарлотты“».
веником и вместе с паутиной выбрасывают на улицу.
такую модель организации сайта принято называть" паутиной.
Уже сейчас убийца окружен паутиной, сотканной из дедукции,… судебной науки
Учащиеся могут пользоваться<< всемирной паутиной>> для поиска информации и получения консультаций и чтения материалов.
Она опутала тебя паутиной лжи, не смогла включить твою человечность,
К сожалению, эта инициатива опутана паутиной макроэкономических условий,
игра была« приличным сайд- скроллером»,« паутиной»,« головоломкой»,