ПЕРВОПРОХОДЦА - перевод на Английском

pioneering
пионер
пионерский
компания pioneer
новаторский
первопроходцем
первоначального
первооткрывателем
первым
новатором
инициатором
first mover
первопроходца
pioneer
пионер
пионерский
компания pioneer
новаторский
первопроходцем
первоначального
первооткрывателем
первым
новатором
инициатором

Примеры использования Первопроходца на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ну вы знаете, первопроходца.
Как указывалось выше, при налаживании партнерства с различными слоями гражданского общества ЮНКТАД играла роль первопроходца.
As indicated above, UNCTAD has played a pioneering role in developing partnerships with various components of civil society.
Ее почитают как источник вдохновения для начинающих и опытных спортсменок, как первопроходца в женском серфинге, который помог сформироваться его современному облику.
She is revered as an inspiration and a pioneer who trail-blazed a path for today's generation of professional women surfers.
Нашей стране была предоставлена честь принимать у себя участников этой встречи потому, что в широкомасштабном восстановлении лесов в регионе она играет роль первопроходца.
The honour to host the meeting was bestowed on my country because of its pioneering role in large-scale reforestation in the region.
Исполнительный директор Первой СРО Олег Давыдов выступит на Betting Trends Forum с докладом« Опыт Первой СРО как первопроходца в современных условиях букмекерского бизнеса России».
Oleg Davydov, COO of the First SRO will speak at Betting Trends Forum with the report‘Experience of the First SRO as a pioneer in the current conditions of the bookmaker business in Russia.
Министерство торговли утверждает, что на казахстанском рынке российские производители имеют преимущество первопроходца, что оправдывает государственную помощь отечественного производителя.
The Ministry Trade said Russian producers in Kazakhstan's market have a first movers' advantage which justifies government support to the domestic producers.
совсем не зря носит гордое имя первопроходца- он и станет этим первопроходцем- первопроходцем в восемь тысяч каком-то там году.
not in vain does he bear a proud name of the pioneer- and he shall become such one in eight thousand and something year.
Он одобрительно отозвался о роли ЮНИФЕМ как застрельщика и первопроходца в вопросах гендерного равенства
He expressed support for UNIFEM as a catalyst and innovator in gender equality
С самого начала Египет избрал для себя роль первопроходца в долгом пути к миру на Ближнем Востоке.
Early on, Egypt had opted for the role of pioneer in the long march towards peace in the Middle East.
Карибского бассейна играет роль первопроходца в усилиях по освобождению мира от ядерного оружия.
the region of Latin America and the Caribbean has been a pioneer in the quest for a world free of nuclear weapons.
практически сразу взял на себя роль законодателя и первопроходца на рынке телекоммуникаций Узбекистана.
almost immediately took on the role of the pioneer and legislator in the telecommunications market of Uzbekistan.
ей придется выступить в роли первопроходца: акционерные
it would act as a pioneer: equity
УВКПЧ продолжит выполнять роль первопроходца вместе со своими партнерами во всем мире.
I trust that OHCHR will continue to pioneer the way forward, together with its partners worldwide.
теперь появились две отдельные награды: одна для компании- первопроходца, которая разрабатывает методики лечения редких заболеваний,
there are now two separate awards- one for a pioneering company developing treatments for rare diseases
Отдел инженерной группе Linde обеспечит хай тек запатентованная добыча технологии- первопроходца единой системы отделить гелия из природного газа,
The Linde Group's Engineering Division will provide the high-tech patented extraction technology- a pioneering single system to separate the helium from the natural gas,
он имеет преимущество первопроходца и есть огромная ликвидность,” он сказал,
it has the first mover advantage and there's tremendous liquidity,” he said,
выработки общей концепции для восстановления безопасности и стабильности в Ираке, равно как и его роли первопроходца в этом регионе.
reach a common vision that could restore Iraq's security and stability and its pioneering role in the region.
он сыграл не менее важную роль первопроходца в развитии международного уголовного правосудия,
no less important, was its role as a pioneer in international criminal justice,
Статус первопроходца винный завод Иннискиллин в Ниагара- он- те- Лейк,
The pioneer status of the Inniskillin winery in Niagara-on-the-Lake,
Подкомиссия сыграла в этой области роль первопроходца, поскольку она начала заниматься этим вопросом на своей сорок шестой сессии
that the Sub-Commission has acted as a pioneer in this field by broaching this subject at its forty-sixth session
Результатов: 114, Время: 0.0675

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский