ПЕРЕБРАЛИСЬ - перевод на Английском

moved
двигаться
шаг
ход
перемещение
движение
перенести
переезд
пошевелиться
переместить
перейти
relocated to
переехать
переселиться
переместиться в
перебазироваться
переведены в
перебраться
переезду в
went
идти
пойти
уйти
перейти
ехать
пройти
отправиться
зайти
уехать
вперед
have got over

Примеры использования Перебрались на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кое-как мы со всем своим снаряжением перебрались на большую льдину.
Somehow we managed to move to a large floe of ice with all our equipment.
В течение последующих недель большинство членов общины нанде перебрались из Буниа в Бени.
Most of the Nande community left Bunia for Beni in the following weeks.
Следующим этапом стали бесплатные Кузко игры, которые перебрались в компьютеры и мобильные телефоны.
The next stage was Cuzco free games that have moved to computers and mobile phones.
По оценкам, со времени начала военных действий в Либерию перебрались 19 000 ивуарийских беженцев.
An estimated 19,000 Ivorian refugees have fled to Liberia since the hostilities began.
Не может найти работу, как мы перебрались во Францию.
He can't work since we arrived in France.
гжа Хуссейн покинули Бандипур и перебрались в Сринагар.
Mrs. Hussain left Bandipora and moved to Srinagar.
Его предки, спасаясь от турецкого геноцида, в 1915- 1916 годах перебрались в Грецию.
His ancestors, fleeing from the Greek genocide in 1915-1916 moved to Greece.
Некоторые из алжирских бахаи, которые были изгнаны, затем перебрались в Гонконг.
Some of the Algerian pioneers who were expelled then moved to Hong Kong.
Крепость была, вероятно, разрушена, а жители перебрались в более безопасные места.
The castle was probably destroyed and the villagers moved to safer areas.
Некоторые школы, к примеру медицины, перебрались в другие здания Каракаса.
Instead several schools, like Medicine, were moved to other buildings around the city.
После окончания войны Губаревы перебрались в подмосковное Крюково.
After the war, the scaffolding got in the way of swimmers.
Мать с отчимом также покинули Россию и перебрались в Будапешт.
Her parents also fled Syria and live in Germany.
Она сменила имя перед тем, как мы перебрались в Штаты.
She changed her name just before we moved to the States.
После того, как мы в 1956 году перебрались из Рыбницы в Кишинев,
After we moved from Rybnitsa to Chisinau in 1956,
Некоторые из людей Лупа перебрались через упавшую ограду в сад,
Some of Loup's men had crossed a fallen wall into the garden,
террористы сбежали из Сирии и Ирака, и перебрались в Афганистан.
the terrorists have fled Syria and Iraq and moved to Afghanistan.
Некоторые из смещенных фермеров перебрались в британские колонии Северной Америки,
Some of the displaced farmers relocated to the English colonies in North America,
Члены Группы провели беседы со многими беженцами, которые перебрались в графства Гранд- Геде,
The Panel interviewed many refugees who had crossed into Grand Gedeh, River Gee
в июне 2014 года мы перебрались вначале в Харьков,
in June 2014 we moved firstly to Kharkiv,
Он и его семья перебрались в Коломбо, где он был представлен одному агенту, который вызвался помочь ему покинуть страну.
He and his family went to Colombo where he was introduced to an agent who offered to help him flee the country.
Результатов: 180, Время: 0.15

Перебрались на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский