ПЕРЕДОЗ - перевод на Английском

overdose
передозировка
передоза
дозу
O.D

Примеры использования Передоз на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Может, кто-то сделал ему передоз, или залил что-то в шприц, что не было морфином?
Somebody gave him an overdose, maybe, or slipped something in the syringe that wasn't morphine?
будет передоз, и вы, вероятно, умрете.
you will probably overdose and you will probably die.
Я бы сказал он в месяце от передоза.
I would say he was about a month away from an overdose.
Очевидно, отличный год для передоза.
Apparently, it was an excellent year for an overdose.
Все нормально. Она в отключке от передоза.
She just passed out from the drugs.
Еще одного передоза она не выдержит.
She won't survive another OD.
ее мать умерла от передоза.
her mother died of an overdose.
Ден умер не от передоза.
Dan didn't die of an overdose.
И сейчас он умер от передоза?
Now, he dies of an OD?
Эйден умер от передоза.
Aiden died of an overdose.
Я была там в прошлом году после случайного передоза.
I was in there last year after my accidental overdose.
Скарлетт погибла не из-за случайного передоза, мистер Девис.
Scarlett didn't die from an accidental overdose, Mr. Davis.
Она умерла от передоза.
She died of an overdose.
Она умерла вскоре от передоза болеутоляющих.
She died soon after from an overdose of pain killers.
Так что, если она умрет от передоза глютеном или чего-нибудь еще, то кто я такая, чтобы стоять на пути у судьбы?
So if she dies from a gluten overdose or whatever, then who am I to stand in the way of fate?
Да, а еще потому, что их ребенок умер от передоза, и мы хотели их поддержать.
Yes, and we also stayed because the owner's child had died of an overdose and we wanted to be supportive.
Признай, зайка, без меня ты бы уже сдохла от передоза или еще хуже.
Face it, Missy-- without me, you would have been dead of drugs or worse in a year.
Героиновый Боб, парень, который ни разу в жизни не принимал ничего тяжелее пива… умер от наркотического передоза.
Heroin Bob, the guy who never did any drug in his life outside of beer… died from a narcotic overdose.
В оригинале Спирс должна была умереть от передоза наркотиков, но этот сюжет заменили после того, как его раскритиковал Kidscape, которому не понравилась гламуризация суицида.
The original concept had Spears kill herself from a drug overdose, but that part of the plot was removed after it received criticism from organizations such as Kidscape, who perceived it as a glamorization of suicide.
Передоз наркотой Квинна.
Overdose on Quinn's stuff.
Результатов: 167, Время: 0.0341

Передоз на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский