ПЕРЕНЕС ОПЕРАЦИЮ - перевод на Английском

underwent an operation
undergoing surgery

Примеры использования Перенес операцию на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
На минувшей неделе во время тренировочного сбора на олимпийской базе в Конча- Заспе Павел Тимощенко получил травму ноги, после чего перенес операцию.
Last week during a training camp at the Olympic base in Koncha Zaspa Pavel Timoshenko received a leg injury, then had surgery.
В сезоне 2014- 2015 Уэбстер пропустил первые 30 игр сезона после того, как он перенес операцию в июне 2014 года прооперировав грыжу межпозвоночного диска в нижней части спины.
In 2014-15, Webster missed the first 30 games of the season after he underwent surgery in June 2014 to repair a herniated disk in his lower back.
Сентября 1967 года после трех игр с поврежденным мениском де Фелипе успешно перенес операцию, проведя несколько месяцев без футбола.
On 28 September 1967, after playing three games with a damaged meniscus, de Felipe successfully underwent surgery, spending several months on the sidelines.
В начале сезона 2015 года Никита Лямин травмировал плечо и в мае перенес операцию, на восстановление после которой потребовалось шесть месяцев.
In the new 2015 season, Lyamin injured his shoulder and in May underwent surgery, making a break in his career six months long.
Буш стал первым вице-президентом, официально исполняющим обязанности президента, когда 13 июля 1985 года Рейган перенес операцию по удалению полипов из кишечника.
On July 13, 1985, Bush became the first vice president to serve as acting president when Reagan underwent surgery to remove polyps from his colon; Bush served as the acting president for approximately eight hours.
Он перенес операцию, он был сильно болен,
He had a surgery, he was sick
Января 2018 года перенес операцию по замене тазобедренного сустава в Российском научном центре« Восстановительная травматология и ортопедия» имени академика Г. А. Илизарова.
On January 10, 2018, he underwent surgery for the replacement of the hip joint at the Russian Ilizarov Scientific Center for Restorative Traumatology and Orthopaedics.
Перенес операцию по удалению пораженной раком почки в 1999 году, после чего в 2001 году было вновь обнаружено развитие раковой опухоли.
Doby had a kidney removed in 1997 after a cancerous tumor was detected.
Но в 2006 году, по медицинским показаниям, я перенес операцию, из-за которой мне уже не быть отцом.
But in 2006, for medical reasons, I underwent a procedure that guaranteed I would never father again.
В 1987 году у Лорена обнаружили доброкачественную опухоль мозга, перенес операцию и полностью восстановил свое здоровье!
In 1987 Lauren was diagnosed with a benign brain tumor, underwent a surgery and recovered completely!
Она перенесла операцию в январе и вернулась к работе вскоре после этого.
She underwent surgery in January and returned to work shortly afterward.
Неделю назад Ксюша перенесла операцию на голеностопе.
Ksenia week ago had surgery on the ankle.
В конечном счете, она перенесла операцию в больнице Сидарс- Синай в Лос-Анджелесе.
Ultimately, she underwent surgery at Cedars-Sinai Hospital in Los Angeles.
Дорогая, ты только что перенесла операцию.
Honey, you just had surgery.
Известный осетинский боксер- профессионал Асланбек Козаев планомерно набирает спортивную форму после перенесенной операции.
The well-known Ossetian professional boxer Aslanbek Kozaev is gradually gaining in form after undergoing surgery.
В декабре того же года Гриффит перенесла операцию по удалению рака кожи.
In December of that year, Griffith had surgery to remove skin cancer.
В апреле 2010 года Юко перенесла операцию на плече.
In April 2010, Kavaguti had surgery on her shoulder.
Они могут перенести операцию, Марк.
They can reschedule the surgery, Mark.
Она перенесла операцию, которую делают при раке прямой кишки.
She would undergone surgery for colon cancer.
Ваша жена перенесла операцию. У нее стабильное состояние.
Your wife survived the operation in good condition.
Результатов: 40, Время: 0.0354

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский