Примеры использования Печки на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Обжигающе горячие печки.
Отопительной печки у них нет, а для женщины с больным сердцем это невыносимо тяжело.
Вы можете установить кран подальше от водонагревателя и печки, и сливать теплую воду, не обжигая себя.
для распродажи домашней выпечки в школе и они только что из печки.
дополнительные печки, двойное лобовое стекло и- самое важное- спутниковая интернет- антенна на крыше.
И на шестке в Импивааре уже кукарекал его собрат, с печки таращил глаза другой кот,
Как играть в онлайн игру: Повар проглядел любимое блюдо и из печки повалили пузыри.
Некоторые главные деревянные изготовления печки будут пламенем, Morso,
Но золото очень быстро набирает температуру, и главное- вынуть украшение из печки в нужный момент, чтобы оно не расплавилось.
Наверное, многие помнят с детства аромат свежего хлеба из печки где-то у бабушки в деревне.
Непродовольственная помощь( НПП), такая как матрасы, одеяла, печки и т. д., выдается вновь прибывающим лицам; и эти предметы заменяются
подходит для зажигания камина, грили или печки.
Азиатский Кредитный Фонд и получила кредит на покупку печки и тестомеса.
Печки сжигают дерево экономя его потребление,
Печки с водяным контуром( твердотопливные котлы)- предназначены для теплоснабжения системы водяного отопления жилых помещений
изразцовой печки, витой люстры,
Как и в Косове, тут в кебабных печки торчат на улицу в виде стеклянных шкафов прямо из витрины.
Продается газовая горелка, газовая форсунка для газовой печи/ газовой печки, отопительной печи/ отопительной печки с резьбой в полдюйма резьба пол дюйма.
Походные печки- штуки незаменимые,
Некоторые компании специализируют в делать традиционные деревянные печки пока другие печки передового края модели с новыми и технологически выдвинутыми характеристиками.