ПЛОДОРОДНЫЙ - перевод на Английском

fertile
плодородных
фертильного
благодатную
детородного
плодовитое
плодотворную
благоприятную
богатая

Примеры использования Плодородный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
После плодородная земля и удобный порт привлекли внимание турецких феодалов.
Then the fertile land and a convenient port attracted the attention of the Turkish feudal lords.
Поселок раскинулся в плодородной Шаронской долине среди лимонных
The village stretches in a fertile valley among Sharonskoy lemon
Она богата фруктовыми лесами, плодородными землями, озерами и источниками.
This region is rich in orchards, fertile lands, lakes and springs.
Плодородные долины с пышными виноградниками чередуются с лесами кипарисов
Fertile valleys with lush vineyards alternate with cypress forests
В плодородных областях участки отдельных особей зачастую перекрывают друг друга.
In the fertile fields of areas individuals often overlap.
С давних времен Турфан является плодородным оазисом и важным торговым центром.
Turpan has been the center of a fertile oasis and an important trade center.
Подходит плодородная почва, полузатененное место.
Fertile soil, sunny or half shadowy place is suitable.
В частности рыхлая плодородная почва существенно лучше для новых насаждений.
Cultivated and fertile soil performs better for new seed planting.
Благоприятный климат и плодородная почва позволяют киприотам выращивать овощные и фруктовые культуры.
The mild climate and fertile soil allow Cypriots to grow vegetables and fruit.
Исходная информация Украина занимает плодородную равнину к северу от Черного моря.
Ukraine occupies a fertile plain north of the Black Sea.
Да, это плодородная земля, и мы будем процветать.
Yes. This is a fertile land and we will thrive.
Его земли достаточно богаты и плодородны, чтобы обеспечить надежную основу для процветания.
Its lands are rich and fertile enough to provide a solid foundation for prosperity.
Плодородные, легкие в уходе коровы с высокой молочной продуктивностью easy- handling- cow.
Fertile, easy-care cows with high milk yield easy-handling-cow.
Речные долины имеют плодородную почву, сами реки изобилуют рыбой.
The river valleys have fertile soil, rivers are full of fish.
Алазанская долина- огромная плодородная равнина, древнейший край виноделия в Грузии.
Alazanskaya Valley is a huge fertile plain, the oldest winemaking region in Georgia.
Там нет свободных плодородных пастбищ с достаточными водными ресурсами.
There are no vacant fertile pastures with adequate water resources.
Полугорье окружено плодородными землями, на которых растут гигантские фрукты и овощи.
Surrounded by fertile farmland that grows delectable giant produce, Halfhill is the culinary heart of Pandaria.
Красивая, плодородная, куда каждые выходные стекается множество крестьян на рынок.
Fertile, pretty, with its weekly marketplace where countless peasants flock.
Посетите плодородные плантации финиковых пальм.
Visit the fertile date palm forests.
Они превращают плодородную землю в бесплодную.
They lay fertile land to waste.
Результатов: 40, Время: 0.0715

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский